Ранняя пьеса Чехова вдохновила режиссёра из Испании на сенсационную постановку
Пьеса Чехова "Платонов", не самая известная, но весьма своеобразная, сегодня впервые идёт на московской сцене в рамках Чеховского театрального фестиваля.
Это была специальная просьба испанской труппы, чтобы во дворе театра поставили теннисный стол. Кому-то перед репетицией необходима легкая разминки, а кому-то полное расслабление прямо на сцене. Так требует режиссер, чтобы каждый нашел свою форму отключения от реальности.
Херардо Вера, режиссер (Испания): "Чеховский фестиваль заказал мне поставить Чехова. Тогда я перечитал все его пьесы, всю прозу, но моя душа откликнулась именно на "Платонова". Кстати, от актеров я не требую никаких дополнительных знаний, они должны отдаваться работе сердцем и эмоциями, но не головой".
Пока чеховские персонажи в шортах и футболках, но это только на время репетиции. В Драматическом центре Мадрида к деталям, костюмам, освещению сцены и образам относятся с невероятной тщательностью.
Актеры, которые играют в этом спектакле, настоящие звезды мадридской сцены, и их не просто увлечь новой идеей. Но у режиссера на этот раз были серьезные аргументы, он предложил им Чехова и обещал, что они покажут этот спектакль в Москве.
Обещал и выполнил. Первые московские зрители даже не представляют, как раскалилась атмосфера за кулисами: показать Чехова в его родной стране - для артистов это и честь и испытание.
Кармен Мачи, актриса Национального драматического центра Мадрида (Испания): "Режиссер меня долго уговаривал! Я смотрела свой график, отвечала ему что-то неконкретное: "Не знаю, я должна подумать, как получится". Но когда он сказал, что с этим спектаклем мы поедем в Москву, я сразу сказала: "Да, хорошо, я участвую".
При жизни Чехова его пьесу "Платонов" не ставили. Он сам считал ее незрелой и затянутой. Как бы удивился классик, если бы знал, что ее будут играть на аншлагах да еще с испанским темпераментом.
Моника Лопес, актриса Национального драматического центра Мадрида (Испания): "И я все не могу понять, как совсем молодой Чехов в свои 18 лет написал настолько современные, раскрепощенные и свободные характеры. Конечно, мы играем испанцев, потому что мы вкладывали свои собственные чувства и переживания в переживания и чувства наших персонажей".
Пера Аркильюе, актер Национального драматического центра Мадрида: "У меня с Чеховым личные взаимоотношения: я начал читать его в молодости, и серьезные этапы в жизни совпадают с работай над Чеховым. Он всегда помогал мне оценивать самого себя и те изменения, которые происходили с моим характером и моей личностью".
Самую раннюю чеховскую пьесу, которая в полном варианте могла бы идти около восьми часов, испанцы урезали до 2:20, при этом сохранив всех персонажей и самые яркие краски: разбитые сердца, бокалы, полные вина, выстрелы, независимых женщин, а главное, любовь на грани помешательства - ведь все это так по-испански!