На Дальнем Востоке готовятся провести первый Международный Тихоокеанский театральный фестиваль
Это часть масштабной программы по развитию театров в регионе. Марафон спектаклей из разных стран ждет жителей и гостей Владивостока осенью, пока же участники знакомятся с техническими возможностями площадок.
– Следуйте за мною, не бойтесь. Я всем говорю: «Хватит страдать и переживать». Будьте открытыми, это не страшно», – делится Ким Чже Док, художественный руководитель театра современного танца Modern Table.
В этой легкости движений боль, которая рвется наружу. Ким Чже Док называет себя не хореографом, а «экспрессором», он выражает идеи и чувства. Постановки его коллектива Modern Table восхищают публику по всему миру. Артисты так близки к зрителям, будто не существует отдельно сцены от зала.
– Я хочу отклониться от традиционной корейской культуры, которая учит держать все эмоции в себе, быть закрытым. Я против! Да, это такой внутренний протест. Интересно, ваш зритель поймет меня, – говорит Ким Чже Док.
Ответ на этот вопрос станет известен совсем скоро, у жителей Дальнего Востока появилась возможность увидеть постановки этого и других необычных театров России и Азии, не выезжая куда-либо. Во Владивостоке впервые проведут Международный Тихоокеанский театральный фестиваль. Идею народного артиста России Евгения Миронова поддержал президент. А подготовку этого масштабного события взяла на себя команда во главе с Валерием Шадриным, которая с 92-го года проводит в Москве старейший театральный фестиваль России – Чеховский. За его историю было показано более полутысячи спектаклей из 51 страны.
– Немножко авантюрно, но это, в общем, так затягивает эта идея. Во-первых, программа очень разнообразная. Во-вторых, я знаю все спектакли, которые мы везем. Это очень разнообразный почерк художественный у всех. Мне кажется, это будет очень-очень успешно, – уверен Валерий Шадрин, генеральный директор Международного театрального фестиваля им. А.П. Чехова.
Откроет фестиваль на берегу Японского моря символично легендарный Театр Кабуки. На сцене мужчины в белом гриме, облаченные в традиционные шелковые кимоно и парики. Это японский средневековый балет, Театру уже четыре века.
– У нас есть как старые пьесы, так и новые, назовем их осовремененные. Но неизменно наш театр затрагивает общечеловеческие темы – любовь, жизнь, смерть, – рассказывает Масао Накано, руководитель отдела международных проектов театра «Сетику Гранд Кабуки-Тикамацудза».
А это «Эхо вечности», которое длится на сцене почти два с половиной часа. Шанхайский балет представит историю китайского императора, который влюбляется в наложницу Ян Гуйфэй и делает ее своей женой. Это ставит под удар всю империю.
Один из самых технически сложных спектаклей покажет кукольный театр Тханг Лонг. Единственный в своем роде: сценой для кукол становится водная поверхность. Уникальное искусство зародилось в XI веке во Вьетнаме, здесь все о древних легендах и преданиях этой страны.
Ну и как же без русской классики, изящная чеховская шутка «Медведь» стала театральным экспериментом от режиссера Владимира Панкова. Зрителей ждут арии на итальянском, французском и немецком языках.Чтобы увидеть все это и многое другое, нужно дождаться осени 2020 года. Тихоокеанский театральный фестиваль стартует в конце сентября.
Участники предстоящего фестиваля прямо сегодня знакомятся с техническими возможностями Приморской сцены Мариинки, их интересуют все: подъемные и поворотные механизмы для декораций, объем света и акустика зала. Каждая деталь важна, чтобы точно передать режиссерский замысел и актерскую игру.
Как говорят многие иностранные зрители, Чеховский фестиваль в Москве для них открывает Россию. Но теперь настал черед открыть ее заново, правда, с другой стороны, с тихоокеанского берега.