Алтайский крайАмурская областьАрхангельская областьАстраханская областьБелгородская областьБрянская областьВладимирская областьВолгоградская областьВологодская областьВоронежская областьДонецкая Народная РеспубликаЕврейская АОЗабайкальский крайЗапорожская областьИвановская областьИркутская областьКабардино-Балкарская РеспубликаКалининградская областьКалужская областьКамчатский крайКарачаево-Черкесская РеспубликаКемеровская областьКировская областьКостромская областьКраснодарский крайКрасноярский крайКурганская областьКурская областьЛенинградская областьЛипецкая областьЛуганская Народная РеспубликаМагаданская областьМоскваМосковская областьМурманская областьНенецкий АОНижегородская областьНовгородская областьНовосибирская областьОмская областьОренбургская областьОрловская областьПензенская областьПермский крайПриморский крайПсковская областьРеспублика АдыгеяРеспублика АлтайРеспублика БашкортостанРеспублика БурятияРеспублика ДагестанРеспублика ИнгушетияРеспублика КалмыкияРеспублика КарелияРеспублика КомиРеспублика КрымРеспублика Марий ЭлРеспублика МордовияРеспублика Саха (Якутия)Республика Северная Осетия-АланияРеспублика ТатарстанРеспублика ТываРеспублика ХакасияРостовская областьРязанская областьСамарская областьСанкт-ПетербургСаратовская областьСахалинская областьСвердловская областьСевастопольСмоленская областьСтавропольский крайТамбовская областьТверская областьТомская областьТульская областьТюменская областьУдмуртская РеспубликаУльяновская областьХабаровский крайХанты-Мансийский АОХерсонская областьЧелябинская областьЧеченская РеспубликаЧувашская РеспубликаЧукотский АОЯмало-Ненецкий АОЯрославская область
Искать в проекте
Хотите получать уведомления от сайта «Первого канала»?
Все новостиНовости эфираПолитикаЭкономикаОбществоСитуация в приграничьеВ миреКультураСпортОднакоПогода
26 января 2016, 21:07

На пресс-конференции Сергей Лавров дал оценку мировой политике

Больше 200 журналистов со всего мира собрались в Московском МИД, чтобы услышать, как Сергей Лавров оценивает произошедшее за последний год в международной политике. Интерес вполне объяснимый, если учесть, насколько выросла роль России за последнее время в решении ключевых вопросов. Время молчаливого согласия прошло, отметил министр, говоря о той роли, которую теперь играет наша страна в мире.

"Наши западные коллеги иногда запальчиво говорят, что с Россией больше "бизнеса как обычно" не будет. Я убежден, что это именно так, и здесь мы сходимся с ними. Больше не будет "бизнеса как обычно", когда нам пытались навязывать договоренности, которые учитывают прежде всего интересы либо ЕС, либо США, и убеждали нас, что это не нанесет ущерба нашим интересам. Эта история закончена, - заявил Лавров. - Начинается история, которая может развиваться только на основе равноправия и всех других принципов международного права".

Именно поиск компромисса, отметил Сергей Лавров, позволил найти мирные пути решения иранской ядерной проблемы. Удалось запустить межсирийский диалог, участники которого намерены встретиться в конце этой недели и уже за столом переговоров, а не при помощи пушек и автоматов добиваться прекращения политического конфликта. И всё это при непосредственном участии России как посредника. По словам министра, активное участие нашей страны в международных процессах, позволяет вскрывать подоплёку многих событий.

"Действия Воздушно-космических сил России в ответ на обращение сирийского правительства реально помогли переломить ситуацию в этой стране, помогли обеспечить сужение контролируемого террористами пространства. В результате, между прочим, существенно прояснилась картина происходящего, и стало видно, кто борется с террористами, кто выступает в роли их пособников", - сказал министр.

Россия будет добиваться неукоснительного выполнения всех договорённостей по Сирии, в том числе и резолюции организации объединённых наций, которая прямо запрещает торговлю с группировкой ИГИЛ. Деятельность этой организации в нашей стране запрещена. Доклад о том, как разные страны выполняют эту резолюцию, сейчас готовится в ООН.

"По нашим данным, пока в этом докладе практически ничего не говорится о таком феномене, как контрабанда нефти из Сирии в Турцию. Вообще ничего. Это возмутительно, фактов таких, в том числе благодаря средствам массовой информации, предостаточно, и они должны быть отражены в таком докладе. Мы будем этого добиваться, мы не позволим все это замотать и придать забвению", - подчеркнул Сергей Лавров.

Внимательно наблюдают российские дипломаты и за выполнением минских соглашений, которым скоро исполняется уже год. Подписанные договорённости должны быть выполнены полностью, сколько бы времени для этого не потребовалось, подчеркнул Сергей Лавров. При этом глава МИД отметил, что его западные коллеги до сих пор путают: кто и что должен исполнять. Об этом он говорил, отвечая на вопрос, кто сегодня в ком больше нуждается – Россия в западных странах или наоборот.

"Не мы же сейчас бегаем за нашими европейскими коллегами и говорим: "Ребята, давайте все-таки что-нибудь сделаем, чтобы снять санкции, отнюдь. К нам-то приезжают или встречают нас где-то на международных форумах наши европейские коллеги и в двусторонних контактах говорят: "Ну, помогите выполнить эти минские договоренности, а то мы уже от этих санкций слишком большой ущерб несем и хотим, чтобы поскорее эта страница была перевернута". То есть получается: опять мы нужнее в данной ситуации, чем они, в том числе нужнее, для того, чтобы выполнять минские договоренности. Хотя минские договоренности — это про украинское правительство и про Донбасс. Но да, у нас есть влияние на Донбасс, да, мы поддерживаем Донбасс. И без нашей помощи, без гуманитарных поставок, наверное, Донбасс был бы в очень плачевном состоянии. Но также нужно влиять и на власти в Киеве", - уверен глава МИД РФ.

В то же время, по словам министра, продление санкций против России в Киеве зачастую воспринимается как сигнал, который лишь поощряет и дальше саботировать выполнение минских соглашений. В то же время, Сергей Лавров отметил, что вопрос территориальной принадлежности Крыма не может обсуждаться, несмотря ни на какие санкции.

 "По поводу аннексии Крыма. Вы говорите об инклюзивной политике. Готовы ли вы начинать говорить с Украиной по поводу возвращения Крыма?" - поинтересовался журналист El Pais.

"Нам нечего возвращать. Никаких переговоров о возвращении Крыма мы ни с кем не ведем. Крым является территорией Российской Федерации в полном соответствии с волеизъявлением народов Крыма", - заявил Сергей Лавров.

Как отметил глава МИД, на международной арене у нашей страны есть не только интересы, но и ответственность, прежде всего, перед собственными гражданами и теми, кто уехал в другие страны. Так называемая идея "русского мира", в котором, что называется, своих бросать не принято, где бы они не находились – ответственность, от которой наша страна отказываться не намерена.

"То, что случилось на Донбассе, как российская дипломатия будет реабилитировать такое словосочетание как "русский мир"? Потому что вы всей планете показали, что это не русский мир, а русская война и русская смерть в ситуации нарушения территориальной целостности Украины", - считает корреспондент информационного агентства УНИАН (Украина) Роман Цимбалюк.

"Если вы имеете в виду Будапештский меморандум, то мы его не нарушили. Будапештский меморандум содержит одно-единственное обязательство - не применять против Украины ядерное оружие, никто этого не делал и никаких угроз применения ядерного оружия в отношении Украины не звучало. Звучала обратная угроза. Юлия Владимировна Тимошенко сказала, что на Донбассе ватников надо атомной бомбой наказать, - сказал Сергей Лавров. - Что касается "русского мира"… "Русский мир" существует, это не проект, это объективная реальность. И в Донбассе, когда украинское руководство, пришедшее к власти в результате путча, стало использовать армию против собственного народа, авиацию. Помните, как бомбили Луганск? Про Одессу я вообще не говорю, никогда это не будет расследовано. И Совет Европы уже сделал заключение, из которого ясно, что украинские власти никогда правды не допустят. И получается, что всем дозволено заботиться о своих гражданах, и только Россия, когда начинает это делать, попадает в разряд агрессоров и нарушителей спокойствия, подрывника всех правил и законов международного общения. Это всё от лукавого".

В российском внешнеполитическом ведомстве сейчас внимательно следят за судьбой 13-летней Лизы в Германии, родители которой сообщили о том, что их дочь была изнасилована мигрантами с Ближнего Востока. Несмотря на то, что немецкие власти пытаются замалчивать эту историю, наши дипломаты намерены добиваться установления истины.

"Надеюсь, что проблемы не будут заметаться под ковер, что не будет повторения случаев, как с нашей девочкой Лизой, когда новость о том, что она исчезла, очень долго скрывалась по каким-то причинам. Сейчас, по крайней мере, мы работаем с адвокатом, он работает с семьей, с нашим посольством. Ясно, что девочка абсолютно точно не добровольно исчезала на 30 часов, - подчеркнул Лавров. - Надеюсь, что эти миграционные проблемы не будут вести к попытке политкорректно залакировать действительность в каких-то внутриполитических целях, это было бы неправильно".

Британский журналист интересовался перспективой отношений с Россией в связи с появившимися на прошлой неделе заявлениями судьи в Лондоне, который фактически обвинил нашу страну в смерти шпиона-перебежчика Александра Литвиненко.

"Не могли бы вы охарактеризовать отношения между Великобританией и Россией на фоне того публичного расследования, которое идет сейчас в Великобритании, где было доказано, что два офицера ФСБ убили господина Литвиненко радиоактивным токсином", - сказал журналист Sky News.

"Вы сказали, если я правильно понял английский язык, что как бы отношения между Россией и Великобританией выстраиваются с учетом того, что расследование установило, что ФСБ причастно к отравлению Литвиненко. Вы пошли дальше гораздо, чем судья Оуэн. Потому что судья Оуэн, зачитывая свои заключения, не сделал ни одного обвинения, которое не сопровождалось бы словом "возможно", "вероятно", "по-видимому". Изобиловало вот этими терминами выступление господина Оуэна "вероятно", "возможно". И он же даже сказал, что "дело основано на веских косвенных доказательствах". Это, по-моему, беспрецедентно для судебной практики, по крайней мере, для дела, которое подается как расследованное беспристрастно и объективно", - отметил Сергей Лавров. - Особенно мне понравилось, когда премьер Великобритании сказал, что он шокирован, и что расследование подтвердило то, что он знал с самого начала. Это мне напоминает то, что говорили наши американские коллеги в отношении катастрофы малайзийского Боинга над Украиной, когда они заявляли, что мы ждем окончательного доклада голландского комитета, хотя мы и так знаем, кто это сделал. Это вот очевидное совершенно совпадение логики и в случае с "Боингом", и в случае с Литвиненко. Согласен я только в одном с тем, что сказал британский МИД, что дело Литвиненко, даже не дело Литвиненко, а спектакль вокруг дела Литвиненко наши отношения очень серьезно осложнит, причем эти отношения осложнятся без всяких "возможно", "вероятно", "может быть", они точно осложнятся".

На международной повестке дня сегодня десятки, может менее заметных, но не менее важных вопросов и журналистов, кажется, интересовало мнение Сергея Лаврова по каждому из них. В итоге министр после более чем двух часов разговора был вынужден прервать общение из-за плотного рабочего графика, пообещав при случае ответить и на незаданные вопросы. Впрочем, такой случай может представиться довольно скоро. Ведь Россия сегодня активно участвует во всех значимых международных процессах.

Читайте также: