Алтайский крайАмурская областьАрхангельская областьАстраханская областьБелгородская областьБрянская областьВладимирская областьВолгоградская областьВологодская областьВоронежская областьДонецкая Народная РеспубликаЕврейская АОЗабайкальский крайЗапорожская областьИвановская областьИркутская областьКабардино-Балкарская РеспубликаКалининградская областьКалужская областьКамчатский крайКарачаево-Черкесская РеспубликаКемеровская областьКировская областьКостромская областьКраснодарский крайКрасноярский крайКурганская областьКурская областьЛенинградская областьЛипецкая областьЛуганская Народная РеспубликаМагаданская областьМоскваМосковская областьМурманская областьНенецкий АОНижегородская областьНовгородская областьНовосибирская областьОмская областьОренбургская областьОрловская областьПензенская областьПермский крайПриморский крайПсковская областьРеспублика АдыгеяРеспублика АлтайРеспублика БашкортостанРеспублика БурятияРеспублика ДагестанРеспублика ИнгушетияРеспублика КалмыкияРеспублика КарелияРеспублика КомиРеспублика КрымРеспублика Марий ЭлРеспублика МордовияРеспублика Саха (Якутия)Республика Северная Осетия-АланияРеспублика ТатарстанРеспублика ТываРеспублика ХакасияРостовская областьРязанская областьСамарская областьСанкт-ПетербургСаратовская областьСахалинская областьСвердловская областьСевастопольСмоленская областьСтавропольский крайТамбовская областьТверская областьТомская областьТульская областьТюменская областьУдмуртская РеспубликаУльяновская областьХабаровский крайХанты-Мансийский АОХерсонская областьЧелябинская областьЧеченская РеспубликаЧувашская РеспубликаЧукотский АОЯмало-Ненецкий АОЯрославская область
Искать в проекте
Хотите получать уведомления от сайта «Первого канала»?
Все новостиНовости эфираПолитикаЭкономикаОбществоСитуация в приграничьеВ миреКультураСпортОднакоПогода
18 февраля 2011, 09:14

Первое серьезное испытание прошли олимпийские трассы в Сочи

Возможность опробовать новый объект получили участники одного из этапов этапа Кубка Европы по горным лыжам. На старт вышли около 300 спортсменов из 12 стран.

Поцелуй на удачу - чтобы любимые лыжи не подвели. Или счастливый талисман для судьбоносных заездов - вязаная шапочка в цвета итальянского флага. Здесь все суеверные, отмахивались горнолыжники. Нужно любой ценой обойти соперников в гонке, где счёт идёт на сотые доли секунды. Отставшие вылетят из борьбы за Кубок Европы.

Скорость на склоне в Красной поляне - за 100 километров в час. Участники из 12 стран признались: такого экстремального спуска раньше не видели. Перепад высот между стартом и финишем больше километра. Вылетая на очередной вираж, спортсмены зависали в воздухе.

"По скорости похоже на автобан, несёшься, как сумасшедший, - говорит участник соревнований Джозеф Фeрстл. - А виражи, словно на ралли. Нужно мгновенно реагировать, иначе вылетишь с трассы. Очень сложный у вас в Сочи маршрут, но от этого безумно интересный".

Мнения спортсменов, как оценки самых компетентных экспертов, внимательно выслушивали организаторы заездов и руководство горнолыжного комплекса. Это первые соревнования международного уровня в Красной поляне.

И первый тест Олимпийского объекта. Для катания уже открыты 38 километров оборудованных склонов. По самым сложным маршрутам проложены 9 километров олимпийских трасс. Участников соревнований и зрителей перевозят 4 подъемника. В будущем их станет 18, количество трасс удвоится, и комплекс смогут посещать 10,5 тысячи человек в день.

Ещe одна уникальная особенность нашей олимпийской трассы - единая финишная зона. Только здесь, в Красной поляне, маршруты скоростного спуска и слалома-гиганта для мужчин и женщин сходятся в одну точку. В первую очередь, это удобно для зрителей. Они смогут не сходя с места наблюдать финиш сразу нескольких дисциплин. Пока это происходит под открытым небом, но к Олимпиаде здесь возведут огромный стадион на 18 тысяч мест.

После окончания соревнований в Сочи приедет женская сборная России по горнолыжному спорту. Красная поляна вскоре станет главной тренировочной базой наших спортсменов. Они признались: таких возможностей ещё не было.

"У нас впервые появилась трасса высочайшего уровня, - говорит призёр Олимпийских Игр, президент Федерации горнолыжного спорта России Светлана Гладышева. - Я надеюсь, что ребята у нас здесь довольно много времени будут проводить для того, чтобы впитывать эту трассу, понимать, чувствовать прохождение. Это наш безусловный козырь".

Подготовка горнолыжного комплекса к Зимним Играм скоро продолжится. Предстоит достроить Олимпийскую деревню, парковки, места для зрителей. Но трассы для катания будут открыты для всех желающих. И уже через пару недель туристы смогут пролететь по виражам, где в 2014 году разыграют больше 20 Олимпийских комплектов медалей.

Читайте также:

Главные новости

Новости

Все новости

Архив новостей