Алтайский крайААмурская областьАрхангельская областьАстраханская областьБелгородская областьББрянская областьВладимирская областьВВолгоградская областьВологодская областьВоронежская областьДонецкая Народная РеспубликаДЕврейская АОЕЗабайкальский крайЗЗапорожская областьИвановская областьИИркутская областьКабардино-Балкарская РеспубликаККалининградская областьКалужская областьКамчатский крайКарачаево-Черкесская РеспубликаКемеровская областьКировская областьКостромская областьКраснодарский крайКрасноярский крайКурганская областьКурская областьЛенинградская областьЛЛипецкая областьЛуганская Народная РеспубликаМагаданская областьММоскваМосковская областьМурманская областьНенецкий АОННижегородская областьНовгородская областьНовосибирская областьОмская областьООренбургская областьОрловская областьПензенская областьППермский крайПриморский крайПсковская областьРеспублика АдыгеяРРеспублика АлтайРеспублика БашкортостанРеспублика БурятияРеспублика ДагестанРеспублика ИнгушетияРеспублика КалмыкияРеспублика КарелияРеспублика КомиРеспублика КрымРеспублика Марий ЭлРеспублика МордовияРеспублика Саха (Якутия)Республика Северная Осетия-АланияРеспублика ТатарстанРеспублика ТываРеспублика ХакасияРостовская областьРязанская областьСамарская областьССанкт-ПетербургСаратовская областьСахалинская областьСвердловская областьСевастопольСмоленская областьСтавропольский крайТамбовская областьТТверская областьТомская областьТульская областьТюменская областьУдмуртская РеспубликаУУльяновская областьХабаровский крайХХанты-Мансийский АОХерсонская областьЧелябинская областьЧЧеченская РеспубликаЧувашская РеспубликаЧукотский АОЯмало-Ненецкий АОЯЯрославская область
Хотите получать уведомления от сайта «Первого канала»?
Все новостиНовости эфираПолитикаЭкономикаОбществоСитуация в приграничьеВ миреКультураСпортОднакоПогода
2 апреля 2005, 22:29

Русские в Норвегии

ПЕРЕЗАГРУЗИТЬ ВИДЕО
ЭТОТ ФУНКЦИОНАЛ ДОСТУПЕН
ТОЛЬКО ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ.
Следующее
Далее:
Спасибо за просмотр! Смотрите дальше:
ПОДЕЛИТЬСЯ ПРЯМЫМ ЭФИРОМ
ПОДЕЛИТЬСЯ ВИДЕО
ПОДЕЛИТЬСЯ ВИДЕО
В ТЕЛЕГРАМ
ПОДЕЛИТЬСЯ ВИДЕО
В WHATSAPP
ПОДЕЛИТЬСЯ ВИДЕО
В ВКОНТАКТЕ
ПОДЕЛИТЬСЯ ВИДЕО
В ОДНОКЛАССНИКАХ
ПОДЕЛИТЬСЯ ВИДЕО
В ТВИТТЕРЕ
КЛИКНИТЕ, ЧТОБЫ СКОПИРОВАТЬ
СКОПИРОВАНО В БУФЕР ОБМЕНА
КЛИКНИТЕ, ЧТОБЫ СКОПИРОВАТЬ
    Добавить в ссылку время начала

    Поделиться в соцсетях

      СМОТРЕТЬ
      ВКЛЮЧИТЬ ЗВУК
      ЗВУК ВЫКЛЮЧЕН
      Это видео с возрастным ограничением 18+.
      Войдите на сайт, чтобы подтвердить ваш возраст
      Введите пин–код
      для доступа к контенту 18+
      Пин–код по умолчанию: 0000
      Изменить пин–код
      ФРАГМЕНТЫ

        В этом году исполняется сто лет с тех пор, как Норвегия обрела независимость. Первой страной, которая признала новое государство, стала Россия. И это не случайно: история отношений наших держав насчитывает не одну сотню лет. В 19-м веке даже возник общий русско-норвежский язык - на нем разговаривали купцы и мореплаватели.

        Об особом явлении - русских норвежцах - Юрий Богданов.

        Первые ассоциации со словом Норвегия для большинства наших соотечественников - это семга, фьорды и свитера с национальным узором.

        Некоторые, возможно, вспомнят про нефть и самый высокий уровень жизни. Впрочем, норвежцы знают о России немногим больше. Кроме традиционных матрешек, водки и бани, называют крепкие морозы и русское гостеприимство.

        Фаня Альфовна Рэкстен - ровесник российско-норвежских отношений. Самый пожилой представитель русской диаспоры в северном королевстве. Отец-норвежец увез ее из России после революции. Эмигрантка первой волны, в свои 92, она одинаково хорошо помнит и Фритьофа Нансена, и Иосифа Сталина. С последним связаны самые тяжелые воспоминания детства.

        Фаня Рэкстен: "Каждый вечер я рыдала, что уехала оттуда. Сердце разрывалось. А потом Сталин запретил вообще ездить туда. Вообще я любила только Россию всегда".

        Любовь ко всему русскому не прошла даже с годами. Дома - самовары, матрешки и подносы с росписью под хохлому. Сувениры из России всегда были лучшим подарком для госпожи Рэкстен. Особенно ценила книги. Русскую классику, само собой, в оригинале.

        Фаня Рэкстен: "Никогда русский не забуду. Беру ли норвежскую или русскую книгу мне это все одно. Я его никогда не забуду - свой родной язык".

        Русский язык в Норвегии вообще очень популярен. Его изучают в большинстве ВУЗов, многих колледжах и спецшколах. Знать русский, значит смотреть в будущее. Большой сосед, так здесь называют Россию, это большие возможности.

        Старейший преподаватель русской словесности университета в Осло - Алексей Перминов - один из составителей большого норвежско-русского словаря. На его счету 6 разделов по буквам латинского алфавита от "эф" до "ка". Полтора года работы и несколько тысяч слов. Алексей Демидович - так называемый эмигрант второй волны. Бывший военнопленный, он остался в Норвегии после Второй мировой. Съездить в Россию удалось только с началом перестройки и только по туристической визе. Последний раз в Москве был прошлым летом. Показывал столицу семнадцатилетнему сыну.

        Алексей Перминов: "Ему очень понравилось там. Правда, он там покупал дешевые сигареты, которые потом продавал здесь! Спекулянт!" (смеется).

        Сейчас господин Перминов живет в одном из пригородов Осло. В город ездит часто - или в университет, или на городское кладбище. Уже много лет Алексей Демидович ухаживает за памятником советским воинам, погибшим при освобождении Норвегии. Отсюда до дома - 40 минут езды. В пути клянет местные нравы и норвежские дороги, потому как шведские лучше.

        Алексей Перминов: "Очень неохотно принимают гостей. Меня всегда удивляло, что к норвежцу почти нельзя зайти на огонек!".

        Русский норвежец - это особое состояние души. Европейская сдержанность и российская искренность. К первому долго привыкают, а по второму всегда скучают.

        Читайте также:

        Главные новости

        Новости

        Все новости

        Архив новостей

        Февраль
        2025
        ПнВтСрЧтПтСбВс