С греческих островов в Турцию отправились первые паромы с высылаемыми из Евросоюза нелегалами
Президент Турции Реджеп Эрдоган угрожает расторгнуть договор с Евросоюзом о приеме беженцев, только что вступивший в силу. Эрдоган заявляет, что время пошло, а деньги, первый транш из обещанных шести миллиардов евро - нет.
На что Евросоюз резонно отвечает: так вы и условия для приема нелегалов не подготовили. И спор - утром деньги, вечером стулья - самим нелегалам грозит нечеловеческими условиями в лагерях, куда их запихивают после отлова в водах Средиземного моря, и более чем жестоким обращением при поимке на границе. И на все плакаты с надписями "Позор вам, европейцы!" и "Вы убили мою мечту!" никто внимания не обращает.
На неделе даже были сообщения о том, что на греческом острове Самос вспыхнули беспорядки - вооруженные ножами беженцы набросились на охрану и вырвались из лагеря, пытаясь спастись от депортации. На греческих островах лагеря нелегалов все еще переполнены. Что же там происходит, и что увидит там Папа Римский, на следующей неделе обещавший беженцев проверить и поддержать?
Статуя Свободы на острове Лесбос, конечно, гораздо меньше, чем в Америке, но для десятков тысяч людей, бегущих от войны, это, без сомнения, символ. Вот только европейскую свободу они явно представляли иначе. Теперь, сидя за забором с колючей проволокой, беженцы держат в руках плакаты с надписью "Freedom" - строгий режим миграционного лагеря они оценить успели.
"Здесь все плохо! Мы как в настоящей тюрьме", - говорит беженец Наджип Мухамметди.
Наджип здесь уже несколько месяцев. Приехал из Афганистана - опасное путешествие обошлось ему в шесть тысяч долларов, столько требовали контрабандисты. Теперь ему и сотням других мигрантов, возможно, придется отправиться обратно. Соглашение Евросоюза и Турции предполагает обмен один к одному - нелегалов на зарегистрированных переселенцев из воюющей Сирии. В случае с Наджипом это прямая дорога назад в Афганистан.
"Талибан" убивает людей, ИГИЛ убивает людей. Поэтому мы уехали из Афганистана. Если собираетесь меня убить - убейте здесь. Но я не хочу возвращаться в Турцию", - говорит Наджип.
Беженцы, впрочем, нашли лазейку и массово просят убежища в Греции - хоть какая-то отсрочка. Документы рассматривают не одну неделю. Есть и другой вариант - затеряться в лагере на пляже. Полиция пока не трогает. Из палаточноголагеря на городском пляже отлично виден турецкий берег – в дымке. То место, куда обитатели этого городка возвращаться не хотят ни в коем случае. Чтобы остаться, они готовы буквально на все. В лагерях на материке - уже столкновения с полицией. Мигранты ломают забор на границе с Македонией. А под Афинами в знак протеста отец готов бросить ребенка в оцепление.
Обитатели муниципального центра для беженцев, открытого властями острова Лесбос, смотрят на это с нескрываемым ужасом. Те, кто живет в этих палатках, приехали в Грецию до 20 марта, а значит, формально под действие соглашения с Турцией не попадают, но испуганные люди вряд ли могут быть в чем-то уверены. Здесь нет колючей проволоки, беженцы учат латинский алфавит, но ни на секунду не забывают о том, что пришлось пережить, чтобы добраться до европейских берегов.
Детские рисунки на стене палатки - в основном про море и еще про тех, кто не доплыл. Есть здесь простая картинка с ужасным напоминанием о гибели 58 человек. Почти каждый здесь видел смерть - и дома, и по дороге. В дом женщины в Сирии попал снаряд. Дочь получила страшные ожоги. Вместе с тремя детьми она проделала долгий путь, и еще неизвестно, чем все закончится.
"Мы плыли из Турции на шестиметровой лодке. И в ней было 80 человек. Двоих на моих глазах волной смыло за борт. Они погибли", - рассказывают беженцы.
Работники этого городка просят не называть его лагерем - они и беженцев считают гостями. Директор центра в Митилини Ставрос Мироянис старается не говорить о политике, а просто делать так, чтобы его гости чувствовали себя как дома. Другое дело, что Большая Европа оказалась совсем не такой гостеприимной.
"Люди из моего центра, я имею в виду семьи беженцев, уезжая отсюда, говорят мне спасибо за гостеприимство, говорят, что чувствовали себя свободно и в безопасности. А через пару дней я вижу тех же людей на границе с Македонией - граница закрыта. Они просто упираются в забор. Для нас это очень трудно. Кто-то должен с этим разобраться", - уверен он.
Кто-то в высоких европейских кабинетах разобрался довольно своеобразно. И теперь получилось, что вместо аплодисментов на вокзале прибывающим беженцам новый символ миграционной политики Евросоюза - это мужчина на столбе, кричащий: "Я человек, а не животное!".
"ЕС отчаянно пытается выполнять соглашение с Турцией, которое ошибочно, незаконно и бесчеловечно. ЕС хочет закрыть свои границы и заставить беженцев вернуться в те страны, из которых они приехали, да еще и проследить, в какие конкретно. Притом что в Турции нет надежной процедуры получения убежища, и Евросоюз по своим законам не может отправлять беженцев в страны вроде Турции. Это просто позор", - говорит директор по Европе и Центральной Азии организации Amnesty International Джон Далхьюзен.
Лагерь для непринятых Европой беженцев на турецкой стороне вообще напоминает тюрьму с решетками на окнах и стоящими друг у друга на плечах людьми, которые пытаются докричаться до журналистов.
Соглашение на шесть миллиардов евро - именно столько получит Турция за помощь с мигрантами - критикуют правозащитники по всему миру. И пока активисты без особого успеха пытаются задержать отправку паромов с мигрантами, остров Лесбос как будто остался с проблемой один на один. Просто географически это ворота Европы, которая, как выяснилось, не жаждет пускать беженцев даже на порог.
"Это мой дед и его брат в тот день, когда они, сбежав из турецкого Измира, оказались на острове", - показывает старую фотографию житель Лесбоса Янис.
Это было девяносто с лишним лет назад. Теперь внук беженца Янис Троумпоунис не без оснований считает, что миграционный кризис - это часть ДНК островитян. Янис - хозяин гостиницы на побережье. Он говорит, что в этом году количество запросов туристов упало на 60%, но происхождение помогает относиться и к этому философски.
"Мы просто пытались помочь этим людям. И теперь мы наказаны, потому что туристы отказываются к нам приезжать. Но это не трагедия для Лесбоса. Трагедия - в Сирии, в Афганистане, не знаю еще где. Вот там все действительно плохо, не здесь", - говорит он.
В буквальном смысле, наплыв беженцев, так или иначе, затронул на острове каждого. Рыбакам, например, приходилось выполнять функции береговой охраны, когда она не справлялась, и спасать тонущих мигрантов.
"Вот здесь у меня на палубе сидели больше пятидесяти человек, их лодка почти затонула. Еще одну лодку мы взяли на буксир. И так добрались до берега", - рассказывает Никос Катакозинос.
Теперь Никос столкнулся с тем, что туристы, которые так любили сидеть в тавернах на берегу, отказываются приезжать. А значит, купят меньше рыбы. Он, конечно, не жалеет о том, что спасал людей, но так уж вышло, что соглашение Евросоюза и Турции фактически сделало все его усилия, да и многих других, напрасными. И теперь большинству беженцев придется уехать - за них уже решили, что та война, от которой они бежали, оказалась не такой уж и опасной.
Три часа на лодке, иногда в шторм - таков путь беженцев к берегам греческого острова Лесбос. Теперь те, кто попал в списки на депортацию, доберутся обратно всего за 45 минут. Очередной паром из Турции уже ждет пассажиров. Власти подчеркивают - это будет комфортное путешествие. В пути предложат сэндвичи и напитки. Но для беженцев, потерявших надежду на европейское будущее, это, мягко говоря, слабое утешение.