В британской столице представлены результаты расследования «дела Литвиненко»
Итогом доклада стали обвинения в адрес Дмитрия Ковтуна и Андрея Лугового: именно они, как считают, и отравили Литвиненко, причём сделали это, - предположило британское правосудие, по указанию высшего руководства России. То как велось расследование, давало Москве все основания полагать, что сегодняшние заявления в Лондоне будут, скорее, не процессуальными, а политическими. Так и получилось. Всё тот же пресловутый след российских спецслужб, никаких доказательств и как итог: опасный прецедент, когда подменяются понятия, апроцесс превращается в политизированный.
То, что убийцами Александра Литвиненко назвали Андрея Лугового и Дмитрия Ковтуна, которые, якобы, выполняли задание российских спецслужб, - мало кого удивило. Девять с лишним лет расследования, по существу, было потрачено на то, чтобы доказать лишь одну версию. Её за несколько дней до своей смерти озвучил сам Литвиненко - это убийство заказало российская власть.
"Я уверен, что господа Луговой и Ковтун подложили полоний-210 в чайник в баре "Пайн" 1 ноября 2006 года. Я также уверен, что они сделали это с целью отравить господина Литвиненко. Они действовали по указанию других людей, есть вероятность того, что по указанию ФСБ", - сказал судья Роберт Оуэн.
Это, наверное, один из самых политизированных, долгих, запутанных и странных процессов в истории судебной системы Британии. Когда по существу чиновники, а не судьи определяют, в каком формате проходит расследование, и какие материалы могут обсуждаться открыто. И сегодняшний доклад вряд ли поставит точку в этом деле.
Первые шесть лет с момента смерти Литвиненко расследование не продвинулось ни на йоту. Значительная часть важных материалов британская разведка "МИ-6" рассекречивать отказалась. Литвиненко сотрудничал с этой спецслужбой, а уточнять, что он конкретно делал, власти Соединённого Королевства не стали. Это, мол, повредит интересам национальной безопасности. В результате весной 2013 года судебное или "коронерское" расследование приостановили, а чуть позже и вовсе закрыли. А в июле 2014 года, под давлением вдовы Литвиненко Марины, началось так называемое публичное расследование. По идее, оно должно было стать открытым и беспристрастным. Но на деле - его основой стали некие закрытые материалы.
"Дело это находится в таком черном ящике, заглянуть в который никому не позволено кроме, собственно, того судьи, от которого, кстати, были утаены и очень многие детали этого дела, которые были признаны совершенно секретными. Этот процесс не предполагал наличия сторон. Решение принималось по чисто политическим мотивам и опять же, на основе тех материалов непрозрачных, с которыми никого не знакомили. У России даже не было возможности предоставить какие-либо аргументы, доказательства, потому что не было понятно, собственно, существо дела и существо этих обвинений", - отмечает президент фонда "Политика" Вячеслав Никонов.
"Мы раньше по ряду подобных историй говорили о том, что наши западные коллеги занимаются каким-то театром абсурда. Всё, что развивалось вокруг так называемого публичного, а здесь ключевое слово "публичное", расследование дела Литвиненко, это новое слово, это уже не театр абсурда. Это уже театр теней. Потому что все происходило закулисно, кулуарно, непрозрачно, засекречено. И в рамках вот этого якобы публичного процесса было засекречено все, что только можно. И вывод один: использование подобных методов рассмотрения дел дает все основания сомневаться в объективности и беспристрастности оглашенного вердикта", - заявила официальный представитель МИД Мария Захарова.
Материалы дела - тайна не только для общественности и журналистов, но и для обвиняемых. Собственно, в этом и состояла главная причина, по которой Луговой и Ковтун отказались давать показания в британском суде. С точки зрения юридической логики, публичное расследование - это когда открыто обсуждают все материалы, без купюр. А обвиняемые могут оспорить аргументы следствия. На заседаниях же вызывались анонимные свидетели и эксперты - их компетенцию и непредвзятость оценить невозможно. Судья утверждал, что к своим выводам они пришли методом исключения других версий. Хотя исключались, похоже, любые намёки на то, что в смерти Литвиненко нет "русского следа". А полоний мог оказаться и не российского происхождения. Но участники расследования не посчитали это важным.
"Когда в такого рода серьезном деле используются такие слова как "возможно" и "вероятно", начинает вообще вызывать сомнение адекватность и вообще здравомыслие этого доклада. Неожиданным образом летом 2014 года, когда отношения России и Запада внезапно обострились, как мы помним, в связи с Украиной, в связи с Крымом и самое главное, подчеркну, это такой временной вопрос, и с гибелью малазийского "Боинга", вдруг англичане решили на их взгляд вытащить так называемый скелет из шкафа в лице дела Литвиненко для того, чтобы все-таки как-то публично добавить к тем и так уже обостренным отношениям между Россией и Британией еще что-то", - сказал Андрей Луговой.
Британское правосудие по сути отказывалось рассматривать доказательства невиновности россиян. Почти два года назад депутат Госдумы согласился пройти проверку на "детекторе лжи". Итог исследования: к отравлению Литвиненко он не причастен. В документе, подписанном членами британской Ассоциации полиграфологов, чёрном по белому: "Андрей Луговой говорил правду, когда отвечал на вопросы".
"В июле 2014 года стало очевидно, что расследование смерти Александра Литвиненко окончательно перешло из уголовно-правовой в политическую плоскость. В любом уголовном процессе вина устанавливается комплексом и совокупностью доказательств, а когда одни улики учитываются, а другие намеренно исключаются и когда в публичное пространство вбрасываются только выгодные для какой-то стороны факты, а другие умалчиваются, это и называется манипулированием, подтасовкой фактов для решения главной задачи - подгонки под заранее готовый ответ", - отметил и.о. руководителя управления по расследованию особо важных дел Следственного комитета Российской Федерации Игорь Краснов.
Странно, что вслед за Литвиненко в мир иной ушли люди, которые могли бы прояснить многие обстоятельства этого запутанного дела. И, возможно, привели бы судебные органы к другим выводам. Это в первую очередь Борис Березовский - ключевой свидетель, найденный в 2013 году мертвым со следами удушения. А через год в Лондоне убили Дэвида Уэста, владельца клубного ресторана "Абракадабра", куда, по данным СМИ, Литвиненко зашел за несколько дней до первой встречи с Луговым и Ковтуном. И уже тогда оставил в ресторане следы полония.
В том, что убийство Литвиненко санкционировали российские политики, сомневается и бывший посол Британии в Москве Тони Брентон. Он призывает официальный Лондон не усложнять и без того натянутых отношений с Москвой. Пресс-секретарь Дэвида Кэмерона заявила, что выводы расследования премьер-министр считает весьма серьёзными, но о конкретных шагах говорить рано. Хотя МИД Британии уже поспешил вызвать на беседу российского посла. Впрочем, как говорят в МИД России, наш дипломат - Александр Яковенко - найдет все нужные слова, чтобы рассказать британским коллегам об отношении Москвы к этому фарсу.