В плавательных бассейнах Германии занимаются группы настоящих русалок
Свежий взгляд на легенду, или кого в XXI веке берут в русалки? В Германии начали работать специальные спортивные группы для этих сказочных персонажей.
Если бы немецкие поэты, воспевавшие речных фей, увидели эти кадры, то место нимфы Лорелеи в германской литературе вполне могла занять Катарина Хегеманн. Эта девушка - главная русалка земли Баден-Вюртемберг.
"Я выросла на мультфильме про Ариэль, и стать русалкой было всегда моей заветной мечтой. Я с детства любила плавать под водой. Там настоящий покой и тишина", - говорит Катарина.
Почти три года назад Катарина создала клуб нимф, и с тех пор на время обретает человеческое обличие, чтобы объяснить девушкам и девочкам, что такое быть настоящей русалкой.
"Ныряя и показывая хвост из воды, мы приветствуем других русалок. В каждом регионе, откуда родом нимфа, приветствие выглядит по-своему", - рассказывает она.
Вы не ослышались. В каждом регионе. Популяция русалок в Германии стремительно увеличивается. Сколько их сегодня, сказать сложно. Ведь не все из них, как, например, мюнхенская нимфа, показывают себя простым людям, плавая в аквариуме океанариума.
Катарина Хегеман рассказывает о причинах русалочьего бума в Германии. Плавание в обличии морской девы – отличный фитнес. Мощная спортивная нагрузка на спину и ноги, то есть, на хвост.
"Самое сложное в самом начале - привыкнуть, что нужно совсем по-другому двигаться. Движения русалки плавные, а не толкательные, как у лягушки . Как только вы поймете эту разницу, все становится очень простым", - объясняет Катарина.
Быстрее всего учатся дети. Восьмилетняя Ленни Прайер объясняет, кто может называть себя настоящей русалкой: "Главное, у нее должен быть хвост, купальник и обязательно длинные волосы".
Причем, длинные волосы немецким девочкам отрастить значительно сложнее, чем найти костюм морской нимфы. Русалочий хвост в Германии можно просто купить. Но многие их делают сами. Главное - найти эластичный кусок пластика, не плексигласа, и смастерить крепление для ног.
А дальше нужна лишь тянущаяся ткань с рисунком. Раскрытие этой главной русалочьей тайны, конечно, разрушает весь романтический ореол вокруг этой истории. Но современным немецким мальчикам, похоже, русалки хоть с тайной, хоть без, в принципе не интересны.
"Вообще ничего особенного. Конечно, немного это удивляет. Но сегодня ведь чего только нет", - говорят они.
Впрочем, и сами нимфы, кто постарше, порой удивительно по-немецки прагматичны. Какая уж тут романтика?
"Я, конечно, хочу поплавать в виде русалки в открытом море, но думаю, что это не очень хорошо для хвоста, краска может слезть. Так что пока я плаваю в бассейне", - говорит Ана Байрле.
Ана, наверное, просто не видела кадров видеосъемок из морской глубины, где девушки-русалки плавают с ламантинами и дельфинами, и не совсем понимает, чего же она себя лишает. Морские обитатели нимф, похоже, принимают за дружественных жителей глубин. Как знать, может, просто русалок они видят каждый день? И морские девы действительно существуют?