США закрыли все свои тюрьмы, расположенные на территории Афганистана
Как сообщили в Пентагоне, сегодня афганским властям передали последних заключенных с военной базы Баграм. Один из них, по данным западных СМИ, - бывший телохранитель лидера "Аль-Каиды" Усамы Бен-Ладена. Известно, что как и многие другие, кого американцы держали за решеткой, он подвергался жестоким пыткам.
На этой неделе сенат США обнародовал шокирующий доклад с подробным описанием методов допроса, которые использовало ЦРУ. Жаркие споры вокруг этого документа и реакции на него разгорелись на регулярном брифинге представителя Госдепа Джен Псаки. Кореспондент "Ассошиэйтед пресс" Мэтью Ли пытался добиться от нее ответа на вопрос, почему американские власти остановились на полумерах - ошибки признали, а виновных наказывать не спешат.
Мэтт ли: Вы регулярно возмущаетесь с этой трибуны, а посольства за рубежом вам вторят, когда различные правительства не привлекают к ответственности людей, которые по-вашему мнению сделали что-то плохое. И если вы считаете, что этот доклад указывает на нечто неприемлемое, как вы рассчитываете продолжать подобную риторику, если никто по факту не привлечен к ответственности здесь, у нас на родине?
Джен Псаки: Ну, Мэтт, я думаю, что мы хотим указать на то, что мы открыты и честны в своих ошибках. Мы на них учимся и меняемся.
Мэтт Ли: Вы говорите что-то в духе - "Мы можем выставить напоказ наше грязное белье" или уж как вы там пожелаете это описать. И получается на этом все. Но когда же так делают другие страны, вы заявляете - это неприемлемо. Как вы можете сохранять непроницаемое лицо, если вы принимаете заключения доклада, но ничего с этим не делаете?
Джен Псаки: Ну, Мэтт, мы делаем все-таки что-то по этому поводу. Мы закончили программу. Думаю, это выдающийся поступок и другие страны это поймут.
Мэтт Ли: Да, но вы поддерживали трибуналы по военным преступлениям и подобные вещи в других странах. Смысл же того, что вы поддерживаете, должен заключаться в том, чтобы привлекать к ответственности людей и наказывать их за преступления. Вы говорите, что люди совершали страшные поступки, которые противоречат ценностям США, но в то же время заявляете, что не готовы привлечь их к ответственности.
Джен Псаки: Я бы посоветовала вам поговорить на этот счет с Министерством юстиции. Мне нечего добавить от имени Госдепартамента.
Мэтт Ли: Значит, получается, что в итоге вы собираетесь себя вести по-отечески, что-то вроде - "Делай как я говорю, а не как я поступаю".