132 специалиста из Малайзии прибыли в Киев
В составе группы - следователи, врачи и военные. К месту катастрофы они отправятся, когда решат все вопросы, связанные с безопасностью. Сегодня же в Куала-Лумпуре руководитель министерства транспорта заявил - Малайзия будет добиваться передачи ей чёрных ящиков. С родственниками погибших встретился премьер-министр страны.
Сегодня весь день в Малайзии ждали заявлений от властей. И первыми подробности расследования рассказали министры транспорта и обороны.
"Вчера отправилась команда экспертов в Киев, и они сейчас пытаются получить доступ к тому месту, где упал самолет. Министерство обороны и иностранных дел будут в этом помогать. Мы находимся в постоянном контакте с российской стороной, и Россия делает все возможное для обеспечения доступа наших специалистов к месту катастрофы", - заявил министр транспорта Малайзии Лиоу Тионг Лай.
Именно доступ к месту происшествия сейчас проблема номер один для малазийцев. Нужно как можно скорее забрать тела погибших. И власти Малайзии говорят, что активно сотрудничают с всеми сторонами, а так же используют помощь мирового сообщества.
"Премьер-министр контактирует со многими мировыми лидерами. И самое главное в этих разговорах - мы просим весь мир, чтобы нам предоставили безопасный коридор к месту крушения лайнера", - сказал министр транспорта Малайзии Лиоу Тионг Лай.
Внимание уделяется безопасности работы иностранных специалистов на территории Украины.
"Сейчас главная цель - обеспечить охрану тех, кто приехал туда для расследования. И проследить за тем, чтобы обломки самолета остались нетронутыми. Также военное ведомство будет принимать прямое участие в расследовании причин происшествия. Наши специалисты надеются на полное понимание и сотрудничество со всеми сторонами", - говорит министр обороны Малайзии Хишамуддин Хусейн.
Сегодня же в столице Малайзии Куала-Лумпуре прошла встреча премьер-министра страны с родственниками погибших малазийцев. Родным рассказали, когда и как они смогут получить для погребения останки жертв катастрофы. По уточненным данным, их было 44 человека. Общение проходило за закрытыми дверями - большинство убитых горем людей встречаться с прессой не желают, но нам все же удалось поговорить с одним из них.
"Премьер-министр нас заверил, что власти выполнят все обязательства и проведут полное расследование. Мы очень ждем", - сказал он.
Катастрофа, случившаяся с "Боингом", - для страны это одно общее горе.
"Большинство из нас не гневается по этому поводу, а испытывает чувство скорби. Трагедия случилась со многими семьями. Как гром среди ясного неба. Больше всего они хотят знать правду о том, что произошло", - говорит журналист малайзийского телевидения Кое Ли.
Родственников погибших в авиакатастрофе малазийцев по-прежнему остаются в гостиницах Куала-Лумпуре. Власти стараются оградить их от внимания прессы. Сейчас о них заботятся сотрудники авиакомпании, а также медики и психологи.
они смогут получить для погребения останки жертв катастрофы. По уточненным данным, их было 44 человека. Общение проходило за закрытыми дверями - большинство убитых горем людей встречаться с прессой не желают, но нам все же удалось поговорить с одним из них."Премьер-министр нас заверил, что власти выполнят все обязательства и проведут полное расследование. Мы очень ждем", - сказал он.
Катастрофа, случившаяся с "Боингом", - для страны это одно общее горе.
"Большинство из нас не гневается по этому поводу, а испытывает чувство скорби. Трагедия случилась со многими семьями. Как гром среди ясного неба. Больше всего они хотят знать правду о том, что произошло", - говорит журналист малайзийского телевидения Кое Ли.
Родственников погибших в авиакатастрофе малазийцев по-прежнему остаются в гостиницах Куала-Лумпуре. Власти стараются оградить их от внимания прессы. Сейчас о них заботятся сотрудники авиакомпании, а также медики и психологи.