В Германии придумывают новые способы борьбы с экономическим кризисом
В магазине Юргена Фойгта не только богатый выбор сыра, можно выбрать и в какой валюте за этот сыр заплатить: в евро или в местной, названной в честь протекающей неподалеку речки.
Об участии в проекте говорит наклейка на двери. Увидев ее, покупатель знает: здесь принимают цшопауталеры.
"Мне нравится эта идея. Деньги остаются в нашем регионе, предприниматели легче налаживают контакты с местными партнерами, а покупатели чаще ходят в свои любимые магазинчики", - говорит покупатель Хайди Хенне.
Все гениальное просто. Если сдачу получишь в местной валюте, то и потратишь ее, скорее всего, тоже в городе. Прямая выгода бизнесу. С деньгами в Миттвайде напряженка. Как-никак депрессивный регион, бывшая территория ГДР. Создатель новой валюты математик Кристиан Шверин уверен: у маленького немецкого городка Миттвайда есть чему и Брюсселю поучиться.
"Действительно, у нас есть идеи и в отношении Греции. Чтобы вылечить греческую экономику, предлагается ввести на какое-то время там региональную валюту. Это могло бы помочь освободится от трудностей, которые у них сейчас с дефицитом евро", - считает Кристиан Шверин.
Печатный станок Герр Шверин включает редко. Эмиссия под жестким контролем. Всего в обращении сегодня лишь 20000 цшопауталеров, больше жителям маленького городка пока не требуется. Курс привязан к евро, расходы на бумагу покрывает реклама на обратной стороне.
"У цшопауталера имеется 9 степеней защиты. Например, тиснение фирменного знака, специальная краска, серийный номер, цветовой код, микрошрифт по краям и еще кое-что, о чем мы умолчим", - рассказывает Кристиан Шверин.
И все равно маленькие банкноты на деньги не слишком похожи. Лучший тест для новой валюты - попытаться поменять на нее евро в по-настоящему крупном немецком банке. Пока объем операций с этой валютой не велик, но перспективы, уверены сотрудники банка, хорошие.
"Во всех наших трех филиалах пока производится в неделю до 20 операций. Их производят покупатели, которые меняют евро на цшопауталеры, и предприниматели, которые их возвращают, если им нужно делать закупки в других регионах", - объясняет официальный представитель банка г.Миттвайда Рико Шлегель.
5 процентов от суммы каждой операции бизнесмены добровольно отдают на развитие города. Это лучшая реклама. Ведь получается: купил, например, сыр - помог отремонтировать дорогу. Весть о цшопауталерах дошла и до Берлина.
"Мы знаем, что государство критично настроено по отношению к региональной валюте и к нашему цшопауталеру, ведь это конкурент для евро", - говорит вице-мэр г. Миттвайда Ральф Шрайбер.
В том случае, если проект станет пользоваться все большой популярностью, в городе готовы установить даже банкоматы, выдающие и евро, и цшопауталеры.