Доминик Стросс-Кан впервые раскрыл подробности скандала, который стоил ему карьеры
Французы прильнули к телеэкранам. Небывалый ажиотаж вызвало откровенное интервью Доминика Стросс-Кана - первое после секс-скандала и последовавшего судебного процесса. Бывший глава МВФ покаялся, извинился и рассказал, что окончательно распрощался с президентскими амбициями.
Привычная заставка вечернего выпуска новостей. В заголовке - криминальные происшествия, социальные проблемы, спортивные победы. Гость, появления которого ждут миллионы зрителей, уже в студии. Но слово ему дадут только через четверть часа. Ведущая задает вопрос, который уже 4 месяца не дает покоя французам: "Можете ли вы нам сегодня сказать, что же все-таки произошло в номере 2806 в субботу, 14 мая?"
"Всё произошедшее - это неподобающая связь, моральная ошибка, о которой я до сих пор глубоко сожалею. Это ошибка не только по отношению к моей жене, детям, друзьям, но и по отношению к французам, которые связывали со мной надежду на перемены. Но я всегда настаивал на своей невиновности, и сейчас, после снятия всех обвинений, я рад, что смогу высказаться. В том, что произошло, не было ни насилия, ни принуждения, ни нападения, ни какого-либо преступного деяния. Это слова прокурора, а не мои", - отвечает Доминик Стросс-Кан.
Ведущая воскресного выпуска новостей Клэр Шазаль не просто профессиональный журналист, она еще и давний друг семьи Доминика Стросс-Кана. С его супругой Анн Саклер они когда-то вместе работали. И с самим Стросс-Каном ведущая встречалась в этой студии не раз. Адвокаты Нафисату Диалло даже выразили протест, что бывшего обвиняемого будет интервьюировать заинтересованное лицо. А у стен офиса TF1 в Париже собрались сторонники и сочувствующие нью-йоркской горничной.
"Я в шоке от того, что правосудие еще не свершилось, а средства массовой информации уже по-своему толкуют это дело", - говорит активистка феминистского движения Мойра Соваж.
Доминик Стросс-Кан прямо в студии предъявляет копию доклада прокурора Нью-Йорка. По его словам, бумага подтверждает, что с него сняты все обвинения. В этом документе зафиксировано: "ни царапин, ни ран, ни других следов насилия" на теле Нафисату Диалло не обнаружено. Женщина все придумала. Вероятно, из меркантильных соображений. Или ей помогли придумать. Доминик Стросс-Канн дает понять, что не исключает: горничная из Гвинеи могла действовать не по своей инициативе.
На вопрос ведущей "Вы думаете, это была ловушка или заговор?" Доминик Стросс-Кан отвечает: "Ловушка? Возможно. Заговор? Посмотрим. Но знаете, в этом деле есть темные места. Я вам приведу пример таких темных мест. На 12-й странице этого доклада прокурор говорит, что Кеннету Томпсону, адвокату Нафисату Диалло, была дана информация о всех передвижениях в отеле. Когда я попросил предоставить эту информацию, мне отказали. Я бы хотел знать, почему они решили помочь той, что выдвинула против меня обвинения, а не сотрудничать со мной".
"Мы видели кадры из зала суда, которые весьма впечатляют: вы в наручниках, тюрьма. Полагаете ли вы, что американское правосудие было жестоко с вами?" - задаёт ведущая очередной вопрос.
"Мне было страшно. Очень страшно. Когда вы попадаете, как сказать, в челюсти этой машины, вам кажется, что вас могут перемолоть. Меня растоптали и унизили до того, как мне позволили сказать хотя бы слово", - ответил Доминик Стросс-Кан.
Доминик Стросс-Кан заявил также, что в деле Тристан Банон, которая обвиняет его в попытке изнасилования, якобы имевшей место в 2003 году, насилия также не было. Девушка выдает воображаемое за действительное. Подробнее Стросс-Кан говорить отказался, так как следствие по этому делу продолжается.
Еще недавно этого человека многие рассматривали как будущего президента Франции. И Доминик Стросс-Кан не скрывает: у него были президентские амбиции. Но теперь все изменилось. В кампании он участвовать не будет. Через 4 недели в Социалистической партии пройдут первичные выборы, и станет ясно, кто на финишной прямой поборется с Николя Саркози или лидером ультраправых Марин Ле Пен.
Однако многие его соратники уже сейчас аккуратно намекают - шансы вернуться в политику, пусть даже и не скоро, бывшему главе МВФ еще представятся. "Стросс-Кан упрочит свои отношения с экспертами и специалистами, и когда будет готов, он, конечно же, снова вернется к публичной дискуссии, в той или иной форме. Лично я уверен, что так и случится", - говорит член социалистической партии, министр образования Франции в 2000-2002 г. Жак Ланг.
Если прежде победа социалистов, казалось, почти обеспечена, теперь выиграть будет заметно сложней.