Задел на будущее — как обеспечить спортивный успех России на Олимпиаде в Сочи и ЧМ по футболу
На минувшей неделе Владимир Путин проверил ход подготовки наших спортсменов к зимней Олимпиаде 2014 года в Сочи. В центре подготовки спортсменов в Новогорске он провел совещание по развитию спорта в стране. А сегодня Россия и ФИФА официально подписали декларацию о проведении у нас чемпионата мира по футболу.
Сегодня в полдень в пресс-центре "Гранд отеля Европа" в Санкт-Петербурге не было свободных мест. Журналисты, которые здесь собрались, ждали появления президента ФИФА Йозефа Блаттера. С его участием в этом зале состоялось подписание декларации о присвоении России статуса страны-организатора чемпионата мира по футболу в 2018 году.
Йозеф Блаттер, президент ФИФА: "Футбол - это не просто игра, он объединяет людей по всему миру. Также он объединит все народы многонациональной России. Мы обсуждали это вопрос с Владимиром Путиным. Для футбола нет границ, именно поэтому мы решили проводить чемпионат мира 18 и 22 годов в странах, которые никогда его не принимали".
Встреча с Владимиром Путиным, о которой упомянул Йозеф Блаттер, состоялась накануне. На ней глава ФИФА ещё раз поздравил премьера с тем, что 21-й чемпионат мира по футболу пройдет именно в России. И на память подарил миниатюрную копию кубка мира.
Владимир Путин, премьер-министр РФ: "Спасибо вам большое за этот подарок. И огромная благодарность от всех любителей футбола и всех любителей спорта России. Это сотни тысяч и миллионы людей".
Но прежде чем состоится футбольный чемпионат, в России в 2014 году пройдут Олимпийские игры. В Сочи. Подготовка к этому не менее грандиозному событию идет полным ходом. Но проблем, которые нужно решить, ещё достаточно.
На самодельном трамплине тренер Владимир Копысов готовит будущее российского спорта. Эти восьмилетние мальчишки впервые не в зале отрабатывают прыжок.
Владимир Копысов, заслуженный тренер России: "На этом маленьком трамплине занимаемся. Он учебный. Тут максимально можно прыгнуть на 13-14 метров. Это очень мало. Это только для новичков".
Ребятам постарше уже негде прыгать в Нижнем Тагиле. А ведь когда-то эта база была одной из лучших в Союзе. Два года назад сломали последний из созданных тогда трамплинов. Тренироваться на нем было уже не безопасно. Ближайший от сюда спуск есть в Уфе. Но и на нем, объясняет Копысов, не допрыгнуть до олимпийского золота.
Владимир Копысов, заслуженный тренер России: "Все трамплины у нас старинные. На них прыгать и опасно, и навык, который они создают, не тот, который нужен за границей. Там совершенно всё другое".
Как в таких условиях завоевывать медали в России говорят не один год. После распада Союза многие тренировочные базы остались за пределами страны. Как, например, санно-бобслейная трасса в Латвии. И на протяжении почти двадцати лет Россия арендовала эти горки для своих спортсменов. В прошлом году - в последний раз. Поскольку в России наконец-то появилась своя трасса. И теперь нет необходимости арендовать её у Латвии.
Прежде чем начать тренировку тренер Павел Анчиков проводит инструктаж. Ведь трое из четырех его спортсменов настоящую трассу видят впервые. В их родной Челябинской области, как в прочем и в других регионах, нет ничего подобного. Такая трасса, как в "Парамоново", - пока единственная в России. Она отвечает всем современным требованиям.
Олеся Изыкирова: "Ощущение - супер! Ещё хочется прокатиться".
Трассу в Парамоново стали строить как раз после того, как летом 2007 года в Гватемале право на проведение зимних Олимпийских игр в 2014 году завоевала Россия. Тогда же была принята программа по развитию профессионального спорта в стране. А еще через два года была одобрена Стратегия развития массового спорта в России, в рамках которой на Новогорской спортивной базе появился новый ледовый комплекс.
В отличие от старого комплекса, где фигуристы делили лёд с хоккеистами, в новом - у каждого вида спорта своя площадка. И свои - новые возможности. Например, ледовую арену для хоккеистов можно трансформировать. Из европейского размера в канадский. Там коробка уже.
И первыми, кто опробовал такую возможность, стали хоккеисты молодежной сборной, которые именно здесь готовились к чемпионату мира. Этот кубок снова в России. Спустя восемь лет. В Новогорске заслуженный трофей на этой неделе показали премьеру. И поблагодарили за помощь в строительстве этого нового комплекса.
Валерий Брагин, главный тренер молодежной сборной России по хоккею: "Все условия, что мы просили, были сделаны".
Владимир Путин, премьер-министр РФ: "Зал нравится?"
Валерий Брагин, главный тренер молодежной сборной России по хоккею: "Да, всё сделано отлично, лёд потрясающий. И условия тоже. Поэтому и пришла эта победа".
Владимир Путин, премьер-министр РФ: "И есть теперь на кого опираться в подготовке к Сочи".
Валерий Брагин, главный тренер молодежной сборной России по хоккею: "Да, у ребят хорошее будущее. Теперь всё от них зависит".
Теперь многое зависит и от фигуристов. Ведь в новом комплексе и у них появился собственный лед. Как только его открыли, тренировки своих спортсменов Татьяна Тарасова проводит только здесь. Потому что на этом катке в отличие от старого зала, объясняет она, созданы все условия.
Татьяна Тарасова, заслуженный тренер СССР: "Условия, конечно, работы здесь идеальные. Музыка. Музыка звучит по-настоящему. Потому что в том зале она не звучала многие годы. И мы с маленьким магнитофоном ездили за своими спортсменами или давали с середины, ее делали, переделывали много раз, тоже в нее много денег вкладывали, но так не получалось при современном оборудовании. Знаете, видно, что построили от души".
Появление таких тренировочных центров позволяет решить еще одну проблему. В России не хватает профессиональных тренеров. Многие из них уже давно работают за границей. Но когда и на Родине созданы современные условия для достижения результатов - возвращаться совсем не стыдно.
Владимир Путин, премьер-министр РФ: "Я сейчас разговаривал с тренерами сборной России по фигурному катанию - один из таких специалистов вернулся. 16 лет проработал в Штатах и вернулся, работает. Пока нравится ему. Надеюсь, результаты будут тоже положительные. Во всяком случае, в таких условиях, мне кажется, приятно работать".
Специалист, о котором премьер говорили в Новогорске на совещании, посвященном развитию спорта в стране, - это Николай Морозов. Один из самых востребованных тренеров в мировом фигурном катании. Именно он в 2006 году подготовил японскую фигуристку Сидзуку Аракаве к Олимпиаде в Турине, где она завоевала для своей страны первое олимпийское золото в фигурном катании. Сейчас Николай Морозов - один из тех, кто готовит наших фигуристов к Олимпийским играм в Сочи.
Николай Морозов, тренер по фигурному катанию: "Хочется, чтобы у русских все-таки были медали. Потому что я сам русский. У меня здесь мама живет. И отец похоронен. И очень хочется помочь. Имея те знания, которые были накоплены за прошлые годы, хочется помочь именно русским спортсменам".
Этой помощи ждет вся страна. Чтобы зимняя Олимпиада в Сочи не только была проведена на самом высоком уровне, но и результаты национальной сборной были соответствующими.
Виталий Мутко, министр спорта, туризма и молодёжной политики РФ: "Сейчас мы системно начали этой работой заниматься. Занимаемся уже несколько лет. И что касается даже Сочи, принята специальная программа. У нас будет серьезная материально-техническая база для массового спорта, для спорта высших достижений. И у нас будет, конечно, скажем, новая система медико-биологического сопровождения, научного сопровождения. Это всё не может не дать свой результат. Просто оно не может не дать результат. Оно уже начинает давать результат".
В ближайшие три года на развитие спорта государство собирается потратить почти девяносто миллиардов рублей. И на спортивной базе в Нижнем Тагиле уже знают, что часть этих средств поступят сюда, чтобы завершить начатое в прошлом году строительство четырех современных трамплинов. На которых смогут тренироваться не только начинающие спортсмены, но и те, кто будет представлять Россию на Олимпийских играх в Сочи.