Громадную коллекцию древностей собрал один энтузиаст в Палестинской автономии
В залах частного музея - вся история этих земель. Чётко прослеживаются и давние связи Палестины с нашей страной.
Бассам Бадран собрал целый музей. Сам ездил по окрестным деревням, скупал разное старьё, разбирался, что ценное, а что можно выкинуть.
И теперь этот частный музей - самый большой во всей Палестинской автономии. В России эту коллекцию назвали бы краеведческой.
Басам Бадран, предприниматель: "Новые поколения должны знать о нашей истории, культуре, политике, как палестинцы жили много лет назад и зависели только от самих себя".
Здесь всевозможные кувшины, старые пистолеты и кинжалы, паспорта и документы со времен Османской и Британской империй.
В этой коллекции есть всё: от старинных ламп до сверел. Женскую шапочку традиционно украшали монетами. И среди них есть 10 копеек 1863 года. Так в XIX веке выглядела глобализация.
Российский след в палестинской истории - не только украшения. На Святой земле Россия строила больницы и школы. Газета времен Второй мировой войны: статья о восточном фронте. Красная армия обороняется и переходит в контрнаступление. Местное оружие самообороны: такие капканы можно ставить только на очень крупную дичь. Например, на воров: самая надёжная сигнализация.
Басам Бадран, предприниматель: "Вам нужно одну ногу сюда поставить, а сюда другую. И открывать его двумя руками. Так что если у вас одна нога попалась - вы уже не можете его открыть. И тогда приводят из деревни ваших родственников, показывают на вас и говорят: ваш сын что-то украл".
Здесь можно самому попробовать высечь огонь кремнем и узнать, как работал самый первый семафор на турецкой железной дороге.
Чудесное открытие для туристов: на Святой земле не только святыни и места для молитвы. Ремёсла, традиции, своя повседневная история и мир, который так часто прерывался.
Басам Бадран, предприниматель: "Эта земля должна принадлежать всем жителям Палестины, кто бы они ни были: евреи, мусульмане или христиане. Эта земля святая, но здесь всё время ведутся войны. Она не может принадлежать кому-то одному, это земля для всего мира. И выход из этой ситуации только один - жить вместе: евреям, мусульманам, христианам".
Из-за блокпостов на дорогах сюда сложно добраться, поэтому и туристов здесь не бывает. Но Басам не унывает: за городом, говорит, начал строить отдельное здание для своего музея - коллекция-то растёт. Места больше нужно.