Международная команда хирургов экстра-класса провела в Саратове уникальные операции
Изуродованные лица детей сегодня кажутся уже чем-то нереальным. Малышей, которые совсем недавно боялись, что их кто-нибудь увидит, теперь называют красавцами. Такое чудесное превращение - дело рук международной группы хирургов. Их пациенты - ребята с челюстно-лицевыми травмами, живущие в Саратове.
Доктор Толеффсон не знает русского, Артур Артемов - почти не может говорить. Но здесь и без слов все понятно. Из-за врожденной опухоли 10-летний мальчик уже перенес 17 операций. Докторам удалось восстановить функцию челюстей, но победить недуг пока не удается.
Надежда на российских докторов и врачей международного фонда пластической хирургии, приехавших в Саратов для проведения совместных операций. Пациентов так много, что осмотр решили проводить не в кабинетах, а прямо в лекционном зале. Здесь не просто индивидуальный подход - каждого ребенка осматривают сразу несколько врачей из Канады, Египта, России и США.
Дмитрий Морозов, завкафедрой детской хирургии СГМУ: "Техасский центр детской хирургии - это крупнейший центр, они законодатели моды по многим вопросам, в хорошем смысле этого слова. Мы выполняем те же операции".
Перед каждой операцией - консилиум. Разные медицинские школы - разные методы. Но все предусмотреть не удается.
Мохаммед Шехаб Эль Дин, пластический хирург: "Мы предупредили нашу пациентку о том, что, возможно, придется менять намеченный план прямо во время операции - это очень тяжелый случай".
Доктор Шехаб Эль Дин - светило мировой пластической хирургии. Но, оперируя девушку с 60-процентным ожогом тела, даже он нервничает. И, обращаясь к коллегам, переходит с английского то на французский, то на арабский.
Короткий диалог у операционного стола проходит без участия переводчика - на это просто нет времени, ведь разногласия нужно устранить немедленно.
Николай Островский, главврач центра термических поражений: "Мы согласились с тем, что каждый предложил хороший способ. И, как гостю, предложили сделать так, как он сделал бы у себя дома".
Год назад президент фонда Питер Адамсон практически сделал девушке новое лицо. Узнав о приезде доктора в Саратов, Алия Обушаева решила написать ему письмо.
Питер Адамсон, президент международного фонда пластической хирургии: "Я как раз смотрел на это фото утром, мы неплохо поработали над ее носом и губами. Она написала мне, что собирается поступать в университет, но больше всего гордится тем, что в этом году сдала на права".
За работой интернациональной команды врачей по трансляции наблюдали десятки российских докторов и студентов. Такое внимание удивило гостей, как и то, что в небольшом - по меркам Нью-Йорка или Торонто - Саратове они встретили равных себе коллег.
Тревис Толеффсон, пластический хирург: "Уровень ваших хирургов невероятно высокий. Работать с ними так же приятно, как и смотреть ваш балет".
Но с еще большим удовольствием врачи смотрели на своих бывших пациентов, которые устроили для них модный показ. Прежде они избегали малейшего внимания к своей внешности. А сегодня шли по больничному коридору, как по подиуму, демонстрируя русские меха и голливудские улыбки.