Алтайский крайАмурская областьАрхангельская областьАстраханская областьБелгородская областьБрянская областьВладимирская областьВолгоградская областьВологодская областьВоронежская областьДонецкая Народная РеспубликаЕврейская АОЗабайкальский крайЗапорожская областьИвановская областьИркутская областьКабардино-Балкарская РеспубликаКалининградская областьКалужская областьКамчатский крайКарачаево-Черкесская РеспубликаКемеровская областьКировская областьКостромская областьКраснодарский крайКрасноярский крайКурганская областьКурская областьЛенинградская областьЛипецкая областьЛуганская Народная РеспубликаМагаданская областьМоскваМосковская областьМурманская областьНенецкий АОНижегородская областьНовгородская областьНовосибирская областьОмская областьОренбургская областьОрловская областьПензенская областьПермский крайПриморский крайПсковская областьРеспублика АдыгеяРеспублика АлтайРеспублика БашкортостанРеспублика БурятияРеспублика ДагестанРеспублика ИнгушетияРеспублика КалмыкияРеспублика КарелияРеспублика КомиРеспублика КрымРеспублика Марий ЭлРеспублика МордовияРеспублика Саха (Якутия)Республика Северная Осетия-АланияРеспублика ТатарстанРеспублика ТываРеспублика ХакасияРостовская областьРязанская областьСамарская областьСанкт-ПетербургСаратовская областьСахалинская областьСвердловская областьСевастопольСмоленская областьСтавропольский крайТамбовская областьТверская областьТомская областьТульская областьТюменская областьУдмуртская РеспубликаУльяновская областьХабаровский крайХанты-Мансийский АОХерсонская областьЧелябинская областьЧеченская РеспубликаЧувашская РеспубликаЧукотский АОЯмало-Ненецкий АОЯрославская область
Искать в проекте
Хотите получать уведомления от сайта «Первого канала»?
Все новостиНовости эфираПолитикаЭкономикаОбществоСитуация в приграничьеВ миреКультураСпортОднакоПогода
5 мая 2010, 14:06

Как понять, что за специальность тебе на самом деле по душе

Шёл вроде бы на работу, а снова попал за парту. Всё больше российских компаний устраивают для своих сотрудников бесплатные курсы повышения квалификации.

Не зря же говорят: в Интернете всё на расстоянии вытянутой руки. Только нужно знать, куда её вытянуть. С направлением Ирина уже определилась. На проводе – Адам из Индонезии, её преподаватель английского.

Ирина Бондаренко, специалист отдела продаж: "Он из Австралии. И сейчас живёт на берегу Бали, в Индонезии. Сейчас он меня поприветствовал и похлопал мне".

Урок иностранного, хоть и виртуальный, а оценки - они и в сети реальные. Вместо ланча в офисе подтягивают иностранный. Всем коллективом. В конце рабочего дня - не домой, сразу за парты. Дистанционное обучение за счёт компании. График посещаемости отслеживают, и тут занятия точно не прогуляешь. Почувствуешь на зарплате.

Работодатели давно поняли: чем выше уровень английского - тем выше продажи. Не попросишь же солидного клиента - например, англоговорящего француза - выучить русский, чтобы пообщаться с менеджером и заключить договор купли-продажи. Светлана преодолевает языковой барьер с трудом и дальним прицелом.

Светлана Каверинская, старший юрист: "Английский язык даёт большие возможности и в карьерном росте. И в общении - расширяется круг общения".

Впрочем, переобучают теперь повсеместно и не только в столичных компаниях. Для этого завода кризис обернулся большими убытками. Как только пережили трудности, заслуженных токарей и фрезеровщиков отправили не на пенсию, а посадили за парты.

Александр Гончаров, директор по персоналу: "Оператор уже понимает, что он уже не придаток к станку. Нажал кнопку - поставил деталь. Нажал кнопку - снял деталь. А у него уже получается элемент творческой работы".

Эти студенты уже лет 20 к учебникам не притрагивались, но прогресс и работодатели требуют, иначе грозят сокращением. У сотрудников появились перспектива карьерного роста. Несколько месяцев занимаются в лицее на курсах повышения квалификации.

Это раньше Людмила была токарем и с железом работала по старинке. Ещё как дед и отец. А сейчас надеется стать перспективным сотрудником. Станочником широкого профиля. Только бы вот физику вспомнить.

Людмила Данилова, токарь: "Если раньше ты пришёл домой - знаешь, что тебе нужно выучить уроки. Ты их делаешь. А сейчас уже всё как-то по-другому".

Будни в иркутской рекламной газете теперь выглядят празднично. У работников ни минуты отдыха. Они научились грамотно распределять рабочее время. Как будто в сутках уже не 24 часа, а все 25. И, несмотря на неприятности и усталость, умеют вежливо обращаться с клиентами. И улыбаться. Этому тоже научат. У издания всего-то 16 полос, но дела пошли резко в гору. Менеджеры по рекламе прошли специальное обучение.

Алена Карелина, организатор тренингов: "У сотрудников повышается КПД - из-за этого растёт прибыль компании. Это аксиома, которая не требует доказательств".

После первого тренинга план продаж увеличился на 10 процентов, после второго на 50. Работодатели приготовились к лучшему: стали лояльнее и щедрее.

Ольга Березовская, менеджер по продажам: "В этом месяце, например, я получила премию. И зарплата у меня выросла практически на 50 процентов".

Но это скорее исключение, чем правило. Зачастую всё прозаичнее. По идее курсы повышения квалификации - инвестиции в сотрудника, когда руководство вкладывает деньги в мечту. На входе - заурядный сотрудник. На выходе - то ли трудоголик, то ли робот-трансформер, который параллельно готовит 2 договора и ведёт переговоры с 3 клиентами сразу. И так без перерыва 12 часов. И большой объём работы на кошельке зачастую не отражается.

Иркутская газета, конечно альтруизмом не занимается, но денег за обучение с сотрудника не требует. Даже если тот решил уволиться. В отличие от предприятия в Екатеринбурге.

С каждым человеком, которого обучают, тут заключают специальный договор. Для работодателя - это как охранная грамота. Потратил чужие деньги - отработай перед увольнением месяц бесплатно. Или возмести затраты в полном объёме. Заниматься благотворительностью, точнее, растить кадры для конкурентов здесь уже давно перестали.

Гость в студии - ЭЛЬМИРА ДАВЫДОВА, кандидат психологических наук, специалист по профориентации

Ведущий: Постигать новые знания и специальности никогда не поздно. Насколько это верно, пояснит кандидат психологических наук, специалист по развитию карьеры Эльмира Давыдова. Эльмира, добрый день.

Гость: Здравствуйте.

Ведущий: Если исходить из физиологии и психологии человека, до какого возраста можно еще радикально сменить профессию?

Гость: Наверное, очень трудно назвать какую-то конкретную цифру. Наверное, до 90 лет можно менять.

Ведущий: Самый тяжелый вариант - это сокращение штата. Человек оказывается на улице. У него нет средств к существованию, нужно быстро что-то искать. Что можно стремительно освоить, чтобы эта специальность еще была востребована на рынке? Как действовать?

Гость: Как правило, приходится иметь дело или исходить из тех кубиков, из которых уже построена его бывшая профессия. Иными словами, человек обладает массой каких-то ресурсных составляющих, которые потом можно применить в будущей профессии. В последнее время на рынке труда все больше востребовано продавцов. Для этого нужно обладать определенными качествами, коммуникативными. На рынке в последнее время все больше требуется людей ручных навыков. Опять-таки, если хотите, то, пожалуйста, идите. Возможность будущего пути складывается, таким образом, из желания и возможности. Нужно готовиться, наверное, к той деятельности, которая не вызывает отвращение.

Ведущий: А как человеку понять самому, что он ходит не на ту работу. Она нелюбимая, ему не подходит.

Гость: Человеку в середине дня хочется спать. Утром ему сложно заставить одеться, сложно заставить себя пойти на работу. Он испытывает чувство вины на работе. Ни с того ни с сего возникает чувство вины или страха.

Ведущий: А какие могут развиться проблемы? Может быть, болезни, если человек всю жизнь ходит на ненавистную работу?

Гость: Потеря смысла жизни, депрессия. И какие-то совершенно казалось бы не связанные напрямую. Не сразу увидишь связь между этим вещами, соматические заболевания. Это может быть язва желудка, если человек занимается более стрессовой работой, чем он способен выдержать. Например, человек не может быть руководителем. Или он может быть руководителем среднего звена, а приходится ему быть руководителем высшего звена. И ему это очень тяжело. Организм не выносит этой ответственности. И, может быть, все что угодно и с сосудами, и с желудком.

Ведущий: Если человек в 30 или в 40 лет решает сменить профессию, то он уже сформировался и выбор может делать более-менее осознанно. Хорошо бы профессию выбирать, все-таки, в школе еще. Может ли эксперт по профориентации помочь подростку?

Гость: Конечно. И этим мы тоже занимаемся регулярно

Ведущий: Он еще развивается.

Гость: Это верно. Вот вы хорошо очень сказали, человек никогда не останавливается в своем развитии. Тем не менее, существует несколько таких базовых вещей как то: экстраверсия, интроверсия. Это вещи, которые в значительной степени не меняются в жизни.

Ведущий: Большое спасибо, Эльмира. Специалист по профориентации, карьерному росту Эльмира Давыдова рассказал нам о том, как сменить профессию уже в достаточно зрелом возрасте.

Понять, что нынешняя твоя работа тебе не подходит, элементарно. Утром никогда не хочется вставать, к обеду тянет поспать. Ни с того ни с сего охватывает чувство вины или страха.

К выбору новой профессии надо подходить очень внимательно. Хорошо бы, чтобы не пропал даром весь вас предыдущий опыт, все навыки.

Лучший вариант: обратиться к специалисту по профориентации. Он сумеет направить вас, потратив всего 2-3 часа. Решая самостоятельно, можно опять допустить очень тяжёлую ошибку.

И всё-таки стоит припомнить, чем вы увлекались в детстве, к чему у вас по-настоящему лежала душа. Возможно, то давнее пристрастие и есть для вас лучшая профессия или, скажем, подработка.

Если всю жизнь ходить на нелюбимую работу, дело закончится бедой. И вечная депрессия - это ещё не самое страшное. От неизбывного стресса бывают сердечно-сосудистые заболевания, язва желудка и рак.

Читайте также: