В центре громкого скандала в Рязанской области оказался детский сад
Родители случайно узнали, что у одной из нянь - открытая форма туберкулёза. Дети, оказавшиеся в зоне риска, проходят обследование.
На детской площадке непривычно пусто. В "Светлячок" теперь ходят только самые смелые. Остальные бегают по врачам. О туберкулёзе в детском саду многие узнали из новостей. Заведующая на вопросы перепуганных родителей отвечать отказалась. А вопиющий случай выдаёт за пустяк.
От родителей несколько недель скрывали, что с их детьми весь день проводит няня с открытой формой туберкулёза. И пары часов рядом достаточно, чтобы ребёнок успел заразиться. Обычно больные с таким диагнозом содержатся в изолированных палатах.
"Нам никто ничего не говорил. Узнали чисто случайно. Все молчали. Ребенка с завтрашнего дня я в сад водить не буду. Мы в зоне риска, как объяснил нам фтизиатр", - рассказывает Наталья Громова, мать воспитанника детского сада "Светлячок".
В зоне риска теперь весь детский сад. Сыну Натальи всего три года — няня работала с самыми маленькими. По словам врачей, именно в ясельном возрасте заразиться легче всего. И стандартная вакцина от туберкулёза, которую делают всем новорождённым ещё в роддоме, не спасёт малыша от болезни.
"Вакцина БЦЖ не предупреждает инфицирование, а предупреждает развитие тяжёлых форм туберкулёза — туберкулёзного менингита, диссеминированных форм туберкулёза, которые у маленьких детей приводят к летальному исходу, гибели ребёнка", - пояснила ведущий научный сотрудник отдела туберкулёза детей и подростков института им. Сеченова Надежда Клевно.
Родители недоумевают, почему няня рисковала здоровьем детей и не уходила на больничный? Ведь оказалось, не так давно коллеги стали замечать, что она постоянно кашляет, сильно похудела, но продолжает гулять с воспитанниками, кормить их и укладывать спать. К врачу пошла, только когда стало совсем плохо — тогда и поставили опасный диагноз. Хотя буквально весной она проходила обязательный медосмотр.
"Все сотрудники детсада проходили медобследование один раз в год, в том числе и флюорографического обследование. Имеется соответствующая документация. Также и эта сотрудница проходила обследование и была допущена к работе по заключению медиков", - сообщил следователь Межрайонного следственного отдела СУ СК России по Рязанской области Оксана Янина.
"Будет продолжаться еженедельное наблюдение за контактной группой в течение полугода. Далее, в зависимости от ситуации, наблюдение можно ослабить — это будет ежемесячное наблюдение. Если будут сомнения, будем наблюдать еженедельно", - заявил заместитель министра здравоохранения Рязанской области Олег Митин.
Впрочем, туберкулёз, говорят врачи, может развиться очень быстро. А на ранних стадиях его вообще замечают не всегда, часто принимая за обычную простуду.
"Это зависит, прежде всего, от того, с кем контактировал больной туберкулёзом. Если источник инфекции был тяжёлый больной, то заболевание может развиться быстро. И нередко начало туберкулёза маскируется как вирусная инфекция, повторные бронхиты, пневмонии", - поясняет заведующая детской подростковой клиникой Центрального института туберкулёза Елена Овсянкина.
Случай в Рязанской области далеко не первый. В детских садах Магнитогорска и Томска за детьми также ухаживали воспитатели, больные туберкулёзом. Тогда помещения срочно дезинфицировали, педагогов увольняли, а малышей долго обследовали.
В саду "Светлячок" сейчас проходит проверка по факту оказания услуг, не отвечающим требованиям безопасности.
"Теоретически, конечно, не воспитателю, а заведующему, который допустил воспитателя, грозит привлечение к уголовной ответственности по статье "Халатность", - сообщил адвокат Дмитрий Айвазян.
А это до пяти лет за решёткой. Сегодня же начались и внеплановые проверки во всех детских садах Спасского района Рязанской области. Пока ни одного случая заражения у ребёнка врачи не обнаружили.