Короли танго выступают в Москве, на Чеховском фестивале
В России продолжается Чеховский театральный фестиваль, зрители увидят лучшие постановки из 12 стран. Впервые в этом празднике театра принимают участие артисты из Аргентины, виртуозы танго. Спектакль был поставлен на родине самого страстного и непредсказуемого танца в мире.
Сплетение рук, сплетение ног — пока просто под счет. Но и без музыки настоящее аргентинского танго не спутать ни с чем. "Танец страсти", - скажут миллионы. "Танец доверия", — поправят профессионалы. Знаменитые танцовщики Пилар Альварес и Клаудио Хоффманн 25 лет женаты. Во всем мире их исполнение называют эталонным. А они лишь шутят: танго — это как брак, где двое становятся одним.
"Есть пространство сцены, а есть пространство пары - и это объятия. У Клаудио потрясающие объятия. Когда я попадаю в них, я чувствую, что мы без слов понимаем друг друга. Мы просто вместе двигаемся, вместе дышим. И иначе в танго никак — знать партнера, как себя самого", - рассказывает Пилар Альварес.
Каждый номер, будто мини-спектакль и экскурс в историю. Сложно представить, но в конце 19 века танго родился как мужской танец. А в бедных кварталах Буэнос-Айреса эмигранты из Европы шлифовали эти невероятные "па", навеянные и зажигательным фламенко, и томной милонгой, и взрывной хабанерой. Будущая ода мужчине и женщине соединила танцы и музыку разных стран. И через века пронесла неповторимое настроение, где есть ностальгия и восторг, ненависть и настоящая любовь.
"В танго музыка важна не менее, чем сам танец. Именно она помогает создать атмосферу. Именно под такие ритмы аргентинские эмигранты размышляли о том, как будут строить новую жизнь, тосковали по дому и, конечно, влюблялись", - говорит музыкальный руководитель Даниэль Бинелли.
Пятеро виртуозных музыкантов - тоже участники этого знойного действа. Они не покидают сцену все два часа. Центральный инструмент здесь, конечно, бандонеон. Именно он придает музыке это пронзительно-щемящее звучание. Недаром его называют "душой танго".
Важнее всего раскрыться партнеру, говорит Клаудио Хофманн. Танго — танец не ног, а души.
"Мы общаемся без слов и мне важно, чтобы партнерша знала на ход вперед, куда я поведу, чтобы она чувствовала это. Знаете, как проверяют совместимость партнеров в танго? Просто ставят в пару и через три минуты все ясно: или у вас появляется контакт и полное понимание, или нет", - говорит танцовщик, художественный руководитель Клаудио Хоффманн.
Кружась в танце, они будто гипнотизируют зрителя. Блеском нарядов ослепляют. Каждым движением танцовщики будто плетут в воздухе кружево. Так легко и непринужденно, как могут только те, кто родился на родине танго.
"Я отдала танго всю жизнь. Я живу в каждом этом движении. Я говорю на языке танго и красноречивее этого языка нет во всем мире", - признается танцовщица Марихо Альварес.