Во время марафона «Каренина. Живое издание» 700 человек читают великий роман Льва Толстого
Сегодня в полдень, в Москве начался марафон "Каренина. Живое издание". Почти 700 человек со всего мира по очереди читают роман Льва Толстого. Параллельно идет трансляция в интернете. Писатели и режиссеры, актеры и музыканты, спортсмены и блогеры уже много часов подряд передают друг другу эстафету, и не остановятся, пока не закончат.
Буквы превращались в звуки, строчки обретали голоса, текст оживал. Литературный марафон длиною в 30 часов стартовал. Все начиналось в Москве, в Доме Пашкова - библиотеке, где вопреки всем правилам, тишины сейчас нет. Здесь читают вслух страницу за страницей, по очереди. Чтобы великий роман услышали и за пределами этого зала, все фиксирует камера. За чтецами можно следить по тексту - экземпляр "Анны Карениной" есть на каждом столе. Все обычные издания сегодня, кстати, обвернули в новые обложки, где в портрете заглавной героини читаются лица тех, кто в рамках проекта прочтет ее историю.
А их будет почти семьсот. Лица - не только известные, присоединиться мог любой желающий. Кастинг проходил заранее в интернете. Откликнулись жители более сорока городов - в России, и за рубежом. Границы и расстояния сегодня между ними исчезли. Они слышат, видят и подхватывают друг друга благодаря он-лайн-трансляции. Люди разных профессий и поколений.
"Мне кажется интересным соединять классическое культурное наследие с новыми технологиями. Потому что это и путь к молодому читателю и зрителю, который любит гаджеты, который любит интернет. Конечно, мне хочется донести до них замечательный текст Толстого. Потому что они что-то увидят. Залезут на сайт. А потом откроют книжку, и дальше уже - Лев Николаевич, ничего лучше не может быть", - говорит куратор проекта журналист Фекла Толстая.
"Как можно относиться к Толстому? Это же часть нашей культуры. По идее, Толстого нужно читать всего, но его нужно читать в зрелом возрасте. И читать нужно постоянно", - считает пресс-секретарь Президента РФ Дмитрий Песков.
Текст, знакомый со школы. У кого-то в силу профессии - заученный наизусть. Но даже они сегодня открывали в нем что-то еще. И признавались: было волнительно. Совсем не похоже на сцену в театре или площадку в кино.
"Такое большое количество людей... Казалось бы, это должно быть как-то интимно, нужно быть наедине с этим текстом. Но такое большое количество операторов - они не мешали, потому что абсолютно как-то правильно это ощущают", - говорит актер Сергей Гармаш.
"Мы настоящие - это мы с Толстым. Тот текст, который нас образует. Как знаете, бывают градообразующие предприятия, да? А здесь нацие-образующий роман", - полагает режиссер Сергей Соловьев.
В Екатеринбурге площадкой проекта стала местная библиотека. В Санкт-Петербурге - музей Ахматовой, Толстого здесь читали под абажуром. Во Владивостоке атмосфера проекта была очень домашней. Толстого читали в уюте - в мягком кресле, в полумраке, в окружении книг. Слушать участников в течение всего дня приходили люди. Кто-то оставался надолго - от текста, как прежде, не мог оторваться.
Читали, конечно, и в Ясной Поляне, где все звучало, кажется, по-особому. Атмосфера располагала. Участники разместились на веранде дома, где и был написан роман. На столе - корзинка с яблоками с деревьев, которые когда-то сажал сам писатель.
"Лев Николаевич Толстой, человек, который хотел, чтобы все люди любили друг друга и были объединены в единое, в единую семью, вот сегодня он делает это с нами со всеми", - уверена Екатерина Толстая, директор музея-усадьбы "Ясная Поляна".
В проекте уже приняли участие больше десяти городов, многие только ждут своей очереди. Точку в марафоне поставит Петербург. И после "Анну Каренину" можно будет переслушивать в интернете. Роман в новом - живом - издании сохранится. Как и положено рукописи.