В Большом театре — мировая премьера балета «Укрощение строптивой» в постановке Жана-Кристофа Майо
На сцене Большого театра сегодня шекспировские страсти: балетная премьера "Укрощение строптивой". Знаменитый худрук Балета Монте-Карло Жан-Кристоф Майо впервые за десятилетия покинул родную труппу, чтобы осуществить эту постановку в Москве.
Он укротил Большой театр. Так про Жана-Кристофа Майо шутят за кулисами. На репетициях не стихает хохот. Хореограф и артисты словно соревнуются в остроумии. Что неудивительно, когда ставят одну из самых знаменитых комедий Шекспира "Укрощение строптивой".
"Жан-Кристоф обожает жизнь, он любит её настолько, что живет полной грудью, он чувствует каждого из артистов, он может о каждом сказать, кто он, какой он, что в нем есть, чем он богат сегодня и что можно показать в нем зрителям", - отмечает Сергей Филин.
Для русских артистов Майо ставит впервые. За 20 лет он ни разу не покидал родную труппу балета Монте-Карло.
"Меня терпеливо уговаривал Сергей Филин, и в какой-то момент я подумал, что пора рискнуть, тем более что в пьесе "Укрощение строптивой" столько иронии, юмора и здоровой доли цинизма. Мне это очень близко", - признается хореограф Жан-Кристоф Майо.
Таких Петруччо и Катарину зрители еще не видели. Они - идеальная пара. Страстно влюбленные и не желающие подчиняться общепринятым нормам. И совершенно неважно, кто кого укрощает, ведь все равны перед настоящим чувством.
"По-своему она самая счастливая женщина на свете. Счастливая именно тем, что она не стесняется ничего, для нее нет никаких запретов, она такая, какая она есть, говорит, что думает", - считает прима балерина ГАБТ, исполнительница роли Катарины Екатерина Крысанова.
Ну, или танцует, что думает. Хореография Майо - это в первую очередь артист, а не набор движений. В ней не так много балетных па, зато есть бьющие через край эмоции, как и в музыке Шостаковича.
"Шостакович - это целая вселенная, в его музыке столько страсти. Здесь, конечно, угадываются фрагменты известных произведений, но я старался сделать так, чтобы она звучала как единое целое, словно он написал её для нашего спектакля", - объясняет хореограф Жан-Кристоф Майо.
Декорации спектакля отличаются своей динамичностью. В считанные секунды эта белоснежная лестница трансформируется то в площадь, то в церковь, то в проселочную дорогу, то в зал дворца.
Так же быстро артисты меняют костюмы: легкие, свободные, провокационные. Ведь как говорит сам Жан-Кристоф Майо, в отношениях между мужчиной и женщиной можно сколько угодно ссориться и пререкаться, но главное - не прекращать провоцировать друг друга на новые поступки.