В Москве огласили программу Чеховского театрального фестиваля
В Москве представили программу 11-го Чеховского фестиваля, который пройдет в следующем году. И достать билеты на спектакли уже сейчас практически невозможно. Несмотря на "некруглый" порядковый номер, предстоящий фестиваль будет особым - юбилейным, потому что он ведет свою историю с 1993-го года. Программу готовят уникальную.
Внук великого Чарли Чаплина Джеймс Тьере за полтора часа на сцене успевает прожить сразу несколько жизней. Страшно даже моргнуть, боясь пропустить очередной его выкрутас. Клоун, акробат, мим, блестящий танцовщик, к тому же, как две капли воды похожий на деда, своей новой работой "Рауль" вызывает у зрителей эмоциональное потрясение.
Ещё одна внучка Чаплина - Аурелия Тьере готовится привезти в Москву новый спектакль-сон. Премьера "Шёпота стен" только что состоялась в Париже. Волшебник света, цвета и танца Робер Лепаж задумал серию спектаклей о людях и картах разных мастей. В этот раз "Пики" и всё происходит в Лас-Вегасе во время американского вторжения в Ирак. А вот Мэтью Боурн - в его "Золушку" и "Лебединое озеро" влюблены зрители всего мира, обещает ещё и какое-то невероятное прочтение "Спящей красавицы".
Балет "Девять песен" тайваньского режиссёра Лин Хвай-Мина - признанный шедевр. История любви, борьбы и отваги. И каждая молекула спектакля кажется прекрасной. А вместо музыки - живые звуки природы и голоса. Мысли японского учителя Догена заворожили хореографа их Франции Жозефа Наджа. И он поставил самый странный свой спектакль, где даже звуки материальны.
"Японцы не филсофствуют! Это европейцы любят порассуждать. А для японцев всё, написанное мыслителями, - это безусловная мудрость. И я постарался показать, как мы отсюда видим японское мировоззрение", - рассказывает руководитель Национального хореографического центра г. Орлеана (Франция) Жозеф Надж.
Спектакль "Небесная гармония" расскажет историю одной семьи, познавшей на протяжении веков рай и ад. А немецкие актёры разыграют "Процесс". Сцена в виде огромного глаза, где герои то и дело борются с силой земного притяжения - ну, чем не заколдованный мир Франца Кафки? Кстати, смесь мистики и музыки в спектакле "Тени" привезут в Москву португальцы.
"Этот спектакль - между грустью и радостью, он очень интимный, потому что выражает суть португальской души!" - говорит актер (Португалия) Пауло Фарие де Карвальо.
Знаменитая испанка Мария Пахес привезёт в Москву новую порцию страсти. Стук каблучков её труппы поведает ещё одну историю пылкой любви.
Солистка бродвейского мюзикла "Фела" заранее приехала рассказать о Фела Кути, человеке, который любил жизнь, чернокожем музыканте и правозащитнике. Представление о нём, обещает Мелани, будет фееричным.
"Это самый невероятный спектакль, который вы когда-нибудь в своей жизни видели!" - говорит солистка мюзикла "Фела" (США) Мелани Маршалл.
А вот режиссёр Владимир Панков вместе с труппой из Швейцарии соединили несоединимое - поэзию Маяковского и тексты Жана Кокто. Получился внутренний мир Орфея - поющий и такой противоречивый.
Билеты на все спектакли уже в кассе фестиваля, хотя и стартует он только в мае. Отдельная программа 11-го Чеховского посвящена Петру Фоменко. Будут и спектакли самого великого мастера, и его учеников. А ещё - лучшие мировые постановки поедут по городам России, в том числе, и освежать театральную жизнь.
"Я надеюсь, что мы помогаем таким образом, российскому театру находить новые способы своего существования, выражения, и пути к сердцам людей", - говорит генеральный директор Международного театрального фестиваля имени А. П. Чехова Валерий Шадрин.
Поразительный спектакль "Животные и дети занимают улицы" - один из тех, что покажут не только в Москве. Немного хулиганский и абсолютно волшебный мир взрослых иллюзий. Увидим мы и ещё вот что: добился ли израильский хореограф Охад Нагарин того, над чем бьётся всю свою жизнь: чтобы его танец был неотличим от метаний дикой пантеры.
"Наш танец, как движения ребёнка. Они инстинктивны и естественны! Они - точное отражение нашего характера и нашей души", - сказал Охад Наарин.