В Москве открылся Международный театральный фестиваль имени Чехова
В 2010 году отмечается знаменательная дата - 150 лет со дня рождения великого драматурга Антона Чехова. Поэтому почти все представленные на Чеховском театральном фестивале спектакли - по Чехову или о Чехове. Зрителей ждут пятнадцать премьер и встречи с режиссёрами и хореографами со всего мира.
Начинает фестиваль - спектакль "В Москву, в Москву!.." Франка Касторфа, который смело соединил два чеховских произведения - "Три сестры" и "Мужики", и заставил героев путешествовать из одного в другое.
Вообще-то, зрителей, которые торопятся на первый спектакль чеховского фестиваля, должны предупреждать еще при покупке билетов, что режиссер спектакля "В Москву, в Москву!.." Франк Касторф видит в них исключительно оппозицию, которую надо победить. Алла Демидова, народная артистка СССР: "Я жду провокацию, причем, хорошую провокацию, театральную, чтобы как обухом по голове!"
Его актеры сосредоточены и чуть напряжены, предвкушая начало поединка. Последний час перед премьерой особенно важен: оттого, насколько волнуется за сценой режиссер, насколько он зарядит своей энергией актеров, какой контакт они установят со зрительным залом, зависит, в какой атмосфере начнется Международный театральный фестиваль имени Чехова.
В их арсенале - Чехов, его пьеса "Три сестры", соединенная с рассказом "Мужики". Кажется, что режиссер невозмутим, однако к решающему сражению он готовится серьезно, не отпускал труппу и заставлял репетировать и днем, и ночью. А перед премьерой еще раз собрал артистов на сцене для новых и новых наставлений.
Франк Касторф, режиссер-постановщик спектакля "В Москву, в Москву!..": "Я остаюсь верен творческому методу Чехова. Чехов считал, что вообще все комично. Даже боль и страдания. И это именно то, что будут показывать мои актеры на сцене".
Франка Касторфа часто упрекают в чрезмерно агрессивных творческих методах, в беспощадности не только к литературному материалу и к зрителям, но, в первую очередь, к артистам. Они соглашаются: да он требовательный, но его режиссерская манера эффективна.
Некс Шлюпфер, актер: "Франк пытается нас раздразнить, он пытается вызвать в нас злость, раздражение, чтобы на сцене была определенная энергия, и это ему удается. Но, тем не менее, он очень талантливый человек, и с ним приятно работать".
Он сделал вид, что Чехова до него не читали. Текст переработали заново с особым вниманием к деталям. Вскрылась масса абсурда и нелепостей в сюжете и характерах персонажей.
Франк Касторф, режиссер: "Я вижу комедию на каждой странице. Смотрите, что дарят Ирине на именины: самовар, рамку для фотографий, книжку статей, которую ей уже дарили, и другую ерунду. Конечно, все это просто необходимо молодой девушке. Но именно такой иронический взгляд на героев помогает нам понять особенности человеческой природы".
Они знают, что сразу после премьеры может разразиться скандал за некорректное обращение к классике, но в труппе Касторфа к этому привыкли.
Сильвия Грига, актриса: "Это Чехов для всех, и знаете, почему? Потому что пока общество не изменится, человек не сможет стать счастливым. Наш режиссер многих шокирует, но мне он близок, я мыслю с ним одинаково, а иначе с ним не получится работать".
Кстати, поставить Чехова Касторфу предложил сам Чеховский фестиваль. Специально долго искали режиссера, который сможет удивить московского зрителя.
Марк Захаров, режиссер, народный артист СССР: "Я знаю, какой он провокатор. Я по сравнению с ним - замшелый консерватор. Но я очень уважаю шоковое состояние в театре".
Касторф сыграет своего необычного Чехова трижды. Но обещают, что вслед за немецкой труппой нас ждет еще два с лишним месяца сценических провокаций. Мало Чехова не покажется.